Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres aura approuvé » (Français → Néerlandais) :

Dès que le Conseil des ministres aura approuvé ce mandat, la voie tracée pour parvenir à un accord de coopération sera poursuivie.

Van zodra de Ministerraad dit dossier heeft goedgekeurd, zal het vooropgestelde traject om uiteindelijk tot een samenwerkingsakkoord te komen verder doorlopen worden.


Dès que le Conseil des ministres aura approuvé ce mandat, la voie tracée pour parvenir à un accord de coopération sera poursuivi.

Van zodra de Ministerraad dit dossier heeft goedgekeurd, zal het vooropgestelde traject om uiteindelijk tot een samenwerkingsakkoord te komen verder doorlopen worden.


2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]

2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigenin ...[+++]


Il est renvoyé au Masterplan III. Davantage de détails pourront être donnés dès que ce plan aura été finalisé et approuvé par le Conseil des ministres.

Er wordt verwezen naar het masterplan III. Eens dit gefinaliseerd is en goedgekeurd door de Ministerraad, kunnen er meer details gegeven worden.


Dès que celui-ci aura fait l'objet d'un accord, une note sera rédigée en vue de faire approuver la proposition par le Conseil des ministres. b) Voir réponse sous 1 et 2. a).

Eens er overeenstemming is over het ontwerp van concessieovereenkomst zal er een nota worden opgemaakt om het voorstel door de Ministerraad te laten goedkeuren. b) Zie antwoord onder 1 en 2. a).


J’ai l’intention de présenter les premières informations sur les détails de ces propositions - si la présidence les accepte, comme je l’espère - le 24 juillet au Conseil des ministres de l’intérieur, auxquels je remettrai une copie des documents que la Commission aura approuvés.

Ik ben van plan om, als de Raad dat opportuun acht, op 24 juli tijdens de Raad Binnenlandse Zaken eerste informatie te verstrekken over de details van de voorstellen, en natuurlijk zal ik de Raad ook een kopie geven van de door de Commissie goedgekeurde documenten.


Art. 23. Le Roi fixe les dates d'entrée en vigueur de la présente loi dès que la personne morale visée à l'article 4 aura été constituée, que ses statuts auront été approuvés, que son règlement d'ordre intérieur aura été établi, que les représentants des ministres auront été désignés et qu'il aura été porté exécution de l'article 3, § 2.

Art. 23. De Koning bepaalt de data van inwerkingtreding van deze wet, zodra de rechtspersoon, bedoeld in artikel 4, opgericht is, zijn statuten goedgekeurd zijn, het huishoudelijk reglement opgesteld is, de vertegenwoordigers van de ministers aangesteld zijn en artikel 3, § 2, uitgevoerd is.


29 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative Le Gouvernement flamand, Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 12, troisième alinéa; Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002, notamment l'article 90; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales ...[+++]

29 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lagere besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd De Vlaamse regering, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op artikel 90; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen o ...[+++]


Art. 33. L'arrêté ministériel du 11 décembre 1970 déterminant le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, modifié par l'arrêté ministériel du 4 juillet 1975, est abrogé, dès que le Conseil supérieur aura établi un nouveau règlement d'ordre intérieur, approuvé par le Ministre.

Art. 33. Het ministerieel besluit van 11 december 1970 waarbij het huishoudelijk reglement van de Hoge Raad voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen en van het Uitvoerend Bureau opgemaakt wordt, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 juli 1975, wordt opgeheven, van zodra de Hoge Raad een nieuw huishoudelijk reglement heeft opgesteld, dat werd goedgekeurd door de Minister.


Cette convention collective de travail n'aura d'effet que pour autant que le Ministre de l'Emploi et du Travail l'approuve comme prévu à l'article 82, 1° de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales.

1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal slechts uitwerking hebben voor zover de Minister van Tewerkstelling en Arbeid ze goedkeurt, zoals daarin is voorzien in artikel 82, 1° van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres aura approuvé ->

Date index: 2021-07-15
w