Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres belge français » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges

Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit aussi bien des ministres belge, français et britannique des Affaires étrangères que du Commissaire européen Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies.

Dit gaat van de Belgische, Franse en Britse ministers van Buitenlandse Zaken, Europees commissaris Michel tot de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Celle-ci a cependant un double tranchant et le Conseil encourage les ministres belge, français et italien à utiliser leur droit de veto si l'élargissement devait précéder les réformes institutionnelles.

Dit is evenwel een tweesnijdend zwaard en de Vrouwenraad moedigt de Belgische, de Franse en de Italiaanse minister aan om hun vetorecht te gebruiken indien er eerst tot uitbreiding wordt overgegaan en pas nadien tot institutionele hervormingen.


Il s'agit aussi bien des ministres belge, français et britannique des Affaires étrangères que du Commissaire européen Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies.

Dit gaat van de Belgische, Franse en Britse ministers van Buitenlandse Zaken, Europees commissaris Michel tot de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Celle-ci a cependant un double tranchant et le Conseil encourage les ministres belge, français et italien à utiliser leur droit de veto si l'élargissement devait précéder les réformes institutionnelles.

Dit is evenwel een tweesnijdend zwaard en de Vrouwenraad moedigt de Belgische, de Franse en de Italiaanse minister aan om hun vetorecht te gebruiken indien er eerst tot uitbreiding wordt overgegaan en pas nadien tot institutionele hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, le président français n'avait pas informé le premier ministre belge (ce qui prouve que les Français voulaient effectivement agir seuls), mais les généraux s'étaient néanmoins mis d'accord sur la mise à disposition du C130 belge (ce qui prouve que les Français ne disposaient pas de la capacité militaire nécessaire).

Toen heeft de Franse president de Belgische premier niet op de hoogte gebracht (wat bewijst dat de Fransen wel degelijk alleen wilden optreden), maar tussen de generaals is wel afgesproken om de Belgische C130 ter beschikking te stellen (wat bewijst dat zij niet beschikten over de nodige militaire capaciteit).


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l' ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat Be ...[+++]


Question n° 6-774 du 4 décembre 2015 : (Question posée en français) En 2012, la ministre flamande de la Mobilité, Hilde Crevits, demandait à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) une étude relative au chevauchement des lignes SNCB-DeLijn.

Vraag nr. 6-774 d.d. 4 december 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) In 2012 heeft de Vlaamse minister van Mobiliteit, Hilde Crevits, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) een studie gevraagd met betrekking tot de overlapping van de lijnen van de NMBS en De Lijn.


Le Conseil des ministres estime que les catégories de contribuables ne sont pas comparables, la différence de traitement résultant de ce que l'imposition qui frappe l'une de ces catégories est le fait de l'Etat français et non l'effet du droit fiscal belge.

De Ministerraad is van mening dat de categorieën van belastingplichtigen niet vergelijkbaar zijn, aangezien het verschil in behandeling voortvloeit uit het feit dat de belasting die een van die categorieën treft, wordt veroorzaakt door de Franse Staat en niet het gevolg is van het Belgische fiscaal recht.


1. un protocole du 1 juin 1970, conclu dans le contexte belge au sein du gouvernement belge entre les ministres Vermeylen et Dubois, dans lequel il est prévu que l'inspection pédagogique du rôle linguistique français inspectera les écoles francophones et que l'inspection pédagogique du rôle linguistique néerlandais inspectera les écoles néerlandophones;

1. een protocol van 1 juni 1970, in de Belgische context binnen de Belgische regering afgesloten tussen de ministers Vermeylen en Dubois, waarin bepaald wordt dat de pedagogische inspectie van de Franse taalrol de Franstalige scholen zal inspecteren en de pedagogische inspectie van de Nederlandse taalrol de Nederlandstalige scholen;


1. un protocole du 1 juin 1970, conclu dans le contexte belge au sein du gouvernement belge entre les ministres Vermeylen et Dubois, dans lequel il est précisé que l'inspection pédagogique du rôle linguistique français inspectera les écoles francophones et que l'inspection pédagogique du rôle linguistique néerlandais inspectera les écoles néerlandophones;

1. een protocol van 1 juni 1970, in de Belgische context binnen de Belgische regering afgesloten tussen de ministers Vermeylen en Dubois, waarin bepaald wordt dat de pedagogische inspectie van de Franse taalrol de Franstalige scholen zal inspecteren en de pedagogische inspectie van de Nederlandse taalrol de Nederlandstalige scholen;




D'autres ont cherché : ministres belge français     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres belge français ->

Date index: 2021-10-02
w