Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres du commerce seront organisées » (Français → Néerlandais) :

Ces manifestations de sensibilisation seront organisées par des centres de référence consacrés au commerce électronique et d'autres plates-formes aux niveaux régional et national sous l'égide de "GoDigital" et avec le concours financier éventuel de la Commission.

Bovendien is het de bedoeling het MKB aan te moedigen volledig aan de opkomende e-marktplaatsen deel te nemen. Deze bewustmakingsevenementen, waarvoor de Commissie financiële bijdragen kan verlenen, zullen in het kader van GoDigital worden georganiseerd door referentiecentra op het gebied van e-handel en andere platforms op regionaal en nationaal niveau.


Parallèlement, des séances de formation seront organisées par les États membres pour les agents des douanes et des services répressifs afin d'améliorer la capacité de ces derniers à repérer les cargaisons suspectes et les amener à coopérer plus efficacement pour prévenir le commerce illicite.

Tegelijkertijd zullen de lidstaten opleidingen organiseren voor douane- en andere wetshandhavingsfunctionarissen zodat zij gemakkelijker verdachte zendingen kunnen herkennen en efficiënter samenwerken in de strijd tegen illegale handel.


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) établi par le Ministre de la Nat ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis), opgemaakt door de ...[+++]


Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension libre complémentaire pour indépendants déjà ...[+++]

Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen, dat al door de programma ...[+++]


Il est prévu que les discussions du sommet porteront également sur l'innovation et la compétitivité, et que des réunions distinctes des ministres des affaires étrangères et des ministres du commerce seront organisées.

Naar verwachting zal tijdens de top onder andere gesproken worden over innovatie en concurrentievermogen, met afzonderlijke vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Handel.


Dans le cadre du G8, aussi bien au niveau du sommet que de celui des ministres des affaires étrangères, des réunions d’information seront organisées, auxquelles sont conviés non seulement la Chine et l’Inde, mais également le Mexique, l’Afrique du Sud et le Brésil. Et ces deux types de réunions - ministres des affaires étrangères et chefs d’État ou de gouvernement - s’articuleront autour des questions de l’énergie et du climat.

Er zullen in G8-verband zowel tijdens de top als op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken zogenoemde outreach-bijeenkomsten plaatsvinden, waarvoor niet alleen China en India zijn uitgenodigd, maar ook Mexico, Zuid-Afrika en Brazilië.


La contribution de l'UE sera essentielle pour garantir le succès des grandes conférences des Nations Unies qui seront organisées prochainement, telles que le Sommet mondial sur la société de l'information (en 2003 et 2005), la onzième Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (juin 2004) et la réunion d'évaluation du Programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement, dix ans après son adoption (août 2004).

De EU zal het voortouw nemen bij het streven naar een positieve uitkomst van de komende grote VN-conferenties, zoals de Wereldtop over de informatiemaatschappij (in 2003 en 2005), de elfde Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (juni 2004) en de herziening na tien jaar van het Barbados-actieprogramma voor kleine eilandstaten in ontwikkeling (augustus 2004).


Le sommet débutera par des réunions séparées des ministres des affaires étrangères et du commerce, qui seront suivies par une séance élargie, au cours de laquelle les ministres rendront compte de leurs discussions aux dirigeants.

De top zal beginnen met gescheiden bijeenkomsten van de ministers van Buitenlandse Zaken respectievelijk Handel, gevolgd door een uitgebreide zitting waarin de ministers over hun besprekingen verslag uitbrengen aan de regeringsleiders.


La ministre des affaires étrangères, Mme LINDH, et le ministre chargé du commerce, M. PAGROTSKY, ainsi que les Commissaires PATTEN et LAMY, seront également présents.

Minister van Buitenlandse Zaken LINDH, minister van Handel PAGROTSKY en de Commissieleden PATTEN en LAMY zullen eveneens aanwezig zijn.


A l'heure actuelle, la Commission a déjà pris des mesures dans ces domaines, mais elle reconnaît qu'il reste beaucoup à faire: - la mise en oeuvre des directives est assuré au moyen d'une surveillance des mesures nationales de transposition et d'une coopération administrative renforcée avec les Etats membres; - il faut que la communication interprétative que la Commission s'apprête à publier sur la reconnaissance mutuelle et la proposition de procédure d'information relative aux refus de reconnaissance mutuelle qui se trouve actuellement devant le Conseil (et qui est vigoureusement soutenue par le ministre danois de l'industrie et par l ...[+++]

De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling ...[+++]


w