Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres font apparaître » (Français → Néerlandais) :

Les données relatives à la situation au 1er avril 2008 que le Service public fédéral (SFP) Chancellerie du Premier ministre a transmises à la Commission permanente de Contrôle linguistique font apparaître les chiffres suivants en ce qui concerne le quatrième degré linguistique: dix-neuf néerlandophones et quinze francophones.

Uit de gegevens die de Federale Overheidsdienst (FOD) Kanselarij van de Eerste Minister heeft overgemaakt aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht betreffende de situatie op 1 april 2008 blijkt dat de toestand op de vierde taaltrap de volgende is: negentien Nederlandstaligen en vijftien Franstaligen.


3° Si les rapports du commissaire du gouvernement nommé par le Ministre ou du Collège des Commissaires aux comptes de la CTB en font apparaître le besoin, le Ministre peut organiser des mesures de contrôle externe supplémentaires à celles qui sont déjà prévues dans le chapitre V de la loi portant création de la CTB, à confier aux organes de contrôle existants.

3° Indien het volgens de verslagen van de door de Minister aangestelde regeringscommissaris of van het college van commissarissen der rekeningen bij BTC nodig is, kan de Minister bijkomende externe controlemaatregelen organiseren, naast de maatregelen die al voorzien zijn in hoofdstuk V van de wet tot oprichting van BTC, en die aan de bestaande controleorganen toevertrouwen.


Par ailleurs, les mémoires du Conseil des ministres font apparaître que celui-ci était en mesure de répondre aux moyens et aux arguments des parties requérantes.

De memories van de Ministerraad doen overigens ervan blijken dat hij in staat was te antwoorden op de middelen en de argumenten van de verzoekende partijen.


Les Ministres décident de la mise en oeuvre de mesures décrites aux articles 5 à 7 lorsque les prévisions établies par CELINE font apparaître que :

De Ministers beslissen om de maatregelen die in de artikelen 5 tot 7 worden beschreven, ten uitvoer te leggen wanneer uit de voorspellingen van IRCEL blijkt dat :


Les modalités d'application relatives à la surveillance et au contrôle sont arrêtées, en tant que de besoin, par le Ministre. Si cette surveillance et ce contrôle font apparaître que les prescriptions du présent arrêté ne sont pas respectées, le service prend les mesures appropriées.

De minister stelt zo nodig de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht en de controle vast. Als bij het toezicht en de controles blijkt dat niet aan de eisen van dit besluit wordt voldaan, neemt de dienst passende maatregelen.


Sans qu'il faille examiner si l'article 85, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 impose de telles obligations au Conseil des Ministres, la Cour constate que l'exception est sans objet, étant donné que les pièces produites font apparaître que le Conseil des Ministres a effectivement pris les décisions précitées.

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of artikel 85, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 aan de Ministerraad dergelijke verplichtingen oplegt, stelt het Hof vast dat de exceptie zonder voorwerp is daar uit de voorgelegde stukken blijkt dat de Ministerraad wel degelijk voormelde beslissingen heeft genomen.


C'est d'autant plus grave que des articles de presse et les déclarations de deux membres du Gouvernement, à savoir le premier ministre et le ministres des Affaires étrangères, font apparaître que tous deux étaient au courant depuis longtemps.

Dat is des te erger omdat uit persartikels en verklaringen van twee regeringsleden, namelijk de eerste minister en de minister van Buitenlandse zaken, blijkt dat ze van een en ander al geruime tijd op de hoogte waren.


Les réactions des mandataires locaux et des ministres communautaires compétents font apparaître que de nombreuses communes sont sans certitude aucune quant au mode de calcul de leur dotation.

Uit reacties van de lokale mandatarissen - deze week nog heb ik een viertal moties van gemeenteraden in dit verband ontvangen - en van de bevoegde gemeenschapsministers is gebleken dat vele gemeenten geen enkele zekerheid hebben over de wijze waarop hun dotatie wordt berekend.


Les Communautés ont adopté un certain nombre de dispositions décrétales qui font apparaître que leurs services sont compétents pour certains aspects de l'adoption. Il n'appartient pas au ministre des Affaires étrangères de juger si ces dispositions respectent ou non la Constitution.

Het komt niet aan de minister van Buitenlandse Zaken toe te oordelen of deze decreten al dan niet een grondwettelijke bepaling zouden schenden en daardoor geen uitwerking zouden hebben. Belanghebbenden kunnen zich tot de rechterlijke macht wenden ten einde hun eventuele grieven tegen deze decreten te uiten.


La ministre compte-t-elle encore réfléchir afin d'aboutir à une réglementation cohérente et, dans l'attente, envisage-t-elle de suspendre l'application de l'arrêté royal du 20 juillet 2001, une décision qui n'est d'ailleurs pas prioritaire étant donné la réglementation européenne en préparation et les informations de l'European Child Safety Alliance qui font apparaître que la Belgique est un des pays où la sécurité routière est la plus faible pour les enfants ?

Of zal de minister zich nog beraden teneinde tot een coherente regelgeving te komen en in afwachting de toepassing van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 opschorten, een beslissing die overigens niet prioritair is, gelet op de Europese regelgeving die op komst is en gelet op de gegevens van de European Child Safety Alliance waaruit blijkt dat België een van de meest verkeersonveilige landen is voor kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres font apparaître ->

Date index: 2024-08-13
w