Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Communiquer clairement avec des passagers
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «ministres ont clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au travers de la concertation qu'elle mène avec le barreau, la ministre souhaite clairement indiquer qu'elle considère celui-ci comme un partenaire.

Met haar overleg met de advocatuur wil de minister duidelijk maken dat zij in hen een partner ziet.


14. A la question de savoir si la compétence du Collège, mentionnée à l'article 17, alinéa 2, du projet, de fournir une évaluation succincte du Comité d'éthique ne pouvait pas être définie plus clairement afin de préciser qu'il s'agit d'une compétence qui peut s'inscrire dans le cadre de l'article 9, § 3, alinéa 1, de la loi du 7 mai 2017 (et non d'une mission qui, conformément à l'article 9, § 3, alinéa 3, de la même loi, doit être déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres) ...[+++]

14. Op de vraag of de in artikel 17, tweede lid, van het ontwerp vermelde bevoegdheid van het College om een bondige evaluatie te verschaffen van het Ethisch comité, niet nader kan worden omschreven om te verduidelijken dat het een bevoegdheid betreft die kan worden ingepast in artikel 9, § 3, eerste lid, van de wet van 7 mei 2017 (en niet een opdracht die overeenkomstig artikel 9, § 3, derde lid, van dezelfde wet moet worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad), beaamden de gemachtigden dat het geen nieuwe opdracht inhoudt:


Tant le gouvernement que le premier ministre et le ministre des Finances ont, dès le premier jour, clairement indiqué que pour le dernier volet de financement en 2019 des efforts supplémentaires devaient être consentis, à hauteur d'environ un milliard d'euros.

Zowel de regering, de premier als de minister van Financiën hebben vanaf dag één duidelijk gesteld dat voor het laatste stuk financiering in 2019 nog een bijkomende inspanning nodig zal zijn, ongeveer één miljard euro.


La jurisprudence qui s'est développée et qui aboutit à une application extrêmement large et souple de cet article, de l'avis du ministre répond clairement à l'essentiel de l'amendement nº 20 puisque celui-ci prévoit que la demande puisse « être modifiée ou étendue à toute imposition nouvelle ultérieure basée sur les mêmes éléments contestés que ceux qui ont fait l'objet de la demande initiale ».

De daaruit ontstane jurisprudentie die leidt tot een uiterst ruime en soepele toepassing van dit artikel, beantwoordt volgens de minister duidelijk aan de krachtlijnen van amendement nr. 20 volgens welk « de vordering gewijzigd of uitgebreid kan worden tot elke nieuwe aanslag die later geheven wordt op grond van dezelfde elementen als die welke in de aanvankelijke vordering bestreden worden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il appert d'un enregistrement ou d'une transcription qu'il existe des indices de délits ou de crimes commis ou en préparation, (Même si la formulation de l'article 18/18, § 8 de l'avant-projet laisse présumer que l'on ne vise que l'information relative à des délits projetés, lors de leur exposé devant le Comité permanent R, les représentants des ministres ont clairement fait savoir que l'on vise également l'information relative à des faits déjà perpétrés) ces éléments doivent être portés à la connaissance de la commission (article 18/18, § 8, tel qu'inséré par l'article 12 de l'avant-projet).

Wanneer uit een opname of overschrijvingen ernstige aanwijzingen blijken over te plegen of gepleegde (Alhoewel de redactie van art. 18/18, § 8, van het voorontwerp doet vermoeden dat alleen informatie over te plegen misdrijven wordt bedoeld, maakten de vertegenwoordigers van de betrokken ministers tijdens hun toelichting voor het Vast Comite I duidelijk dat ook informatie over gepleegde feiten wordt geviseerd) wanbedrijven of misdaden, moet dit ter kennis worden gebracht van de commissie (art. 18/18, § 8, zoals ingevoegd door art. 12 ...[+++]


À la fois les entreprises en difficulté, les créanciers et les travailleurs profitent clairement des adaptations qui ont été réalisées et qui renforcent l'uniformité et la transparence du système », explique la ministre Turtelboom.

Zowel de bedrijven in moeilijkheden, de schuldeisers als de werknemers hebben duidelijk baat bij de aanpassingen die werden doorgevoerd en die de uniformiteit en transparantie van het systeem versterken” aldus minister Turtelboom.


Tant le dernier ministre de la Justice que la ministre actuelle ont clairement pris position à ce sujet: la personne qui est nommée actuellement reste en fonction dans un contexte extinctif.

Zowel de vorige als de huidige minister van Justitie hebben terzake duidelijk stelling ingenomen : wie vandaag benoemd is blijft op post in een uitdovende context.


Le communiqué de la Conférence des ministres européens chargés de l'enseignement supérieur qui s'est tenue à Louvain et Louvain-la-Neuve les 28 et 29 avril 2009 a insisté sur le fait que les politiques en faveur de l'apprentissage tout au long de la vie devraient, pour être efficaces, intégrer des principes fondamentaux et des procédures pour la reconnaissance des apprentissages antérieurs sur la base des résultats obtenus, tandis que les conclusions du Conseil du 28 novembre 2011 sur la modernisation de l'enseignement supérieur invit ...[+++]

In het Communiqué van de Conferentie van Europese ministers bevoegd voor hoger onderwijs, gehouden in Leuven en Louvain-la-Neuve, op 28 en 29 april 2009, wordt benadrukt dat beleid voor een leven lang leren pas succes heeft als het basisbeginselen en -procedures omvat voor de erkenning van eerdere leeractiviteiten op basis van leerresultaten, terwijl de Raad in zijn conclusies van 28 november 2011 over de modernisering van het hoger onderwijs de lidstaten heeft opgeroepen duidelijke trajecten vanuit het beroeps- en andersoortig onderwijs naar hoger onderwijs te ontwikkelen, alsmede mechanismen voor de erkenning van buiten formeel onderwi ...[+++]


Dans sa déclaration de politique fédérale du 12 octobre 2004, le premier ministre a clairement indiqué que les plafonds pour les revenus professionnels pourront être augmentés de manière systématique pour ceux qui ont atteint l'âge légal de la pension et progressivement supprimés.

In zijn beleidsverklaring van 12 oktober 2004 heeft de premier nog uitdrukkelijk gesteld dat: `de plafonds van toegelaten arbeid van zij die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt verder stelselmatig kunnen worden opgetrokken en geleidelijk afgeschaft'.


Quelle stratégie le ministre propose-t-il, éventuellement en collaboration avec ses collègues chargés des affaires économiques et de la réglementation économique, pour indiquer plus clairement à la population quels produits ont des effets amaigrissants durables et scientifiquement prouvés, et lesquels n'en ont pas ?

Welke strategie stelt de minister voor, eventueel in samenwerking met zijn collega's bevoegd voor consumentenzaken en economische reglementering, om de bevolking duidelijker te maken welke producten wetenschappelijk bewezen duurzame vermageringseffecten hebben, en welke niet?


w