Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «ministres ont pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après la naissance de chacune de ses deux filles, le premier ministre à pris 5 jours de congé de paternité".

Na de geboorte van elk van zijn beide dochters heeft hij vijf dagen vaderschapsverlof genomen".


C’est pourquoi le ministre a pris de nouvelles mesures en vue d’améliorer la collaboration entre les juges des deux pays concernés.

Daarom heeft minister enkele nieuwe maatregelen ingevoerd die de samenwerking tussen de rechters in beide betrokken landen moet verbeteren.


Le Conseil des Ministres a pris sa décision quant aux consortiums qui seront chargés de la construction des quatre nouveaux établissements pénitentiaires de Beveren, Dendermonde, Leuze-en-Hainaut et Marche-en-Famenne.

De Ministerraad heeft vandaag beslist welke consortia instaan voor de bouw van 4 nieuwe strafinrichtingen in Beveren, Dendermonde, Leuze-en-Hainaut en Marche-en-Famenne.


Dans le cadre du recrutement d’effectifs supplémentaires, la ministre a pris la décision d’élargir l’appui actuel de FERES aux week-ends et aux nuits – cet appui sera étendu 7/jours sur 7 en matière de maintien de l’ordre et n’aura plus seulement lieu de façon épisodique.

In het kader van de aanwerving van extra rekruten voor de federale reserve, heeft de minister vandaag beslist om de ondersteuning door FERES aan de zones te verruimen. Voor de ordehandhaving zal de reserve niet langer enkel ’s nachts en tijdens het weekend beschikbaar zijn, maar zeven dagen op zeven en 24 uur op 24 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des législatures précédentes, certains ministres ont pris des circulaires visant préciser les conditions de l'article 9 (par exemple pour le concubinage) mais pour toutes les autres situations non prévues, cela dépend du pouvoir discrétionnaire du ministre ou de son délégué.

Tijdens de voorgaande legislaturen hebben bepaalde ministers gebruik gemaakt van omzendbrieven om de voorwaarden van artikel 9 (bijvoorbeeld voor het ongehuwd samenwonen) te verduidelijken, maar voor alle andere onvoorziene situaties hangt dit af van de discretionaire macht van de minister of zijn gevolmachtigde.


Au cours des législatures précédentes, certains ministres ont pris des circulaires visant préciser les conditions de l'article 9 (par exemple pour le concubinage) mais pour toutes les autres situations non prévues, cela dépend du pouvoir discrétionnaire du ministre ou de son délégué.

Tijdens de voorgaande legislaturen hebben bepaalde ministers gebruik gemaakt van omzendbrieven om de voorwaarden van artikel 9 (bijvoorbeeld voor het ongehuwd samenwonen) te verduidelijken, maar voor alle andere onvoorziene situaties hangt dit af van de discretionaire macht van de minister of zijn gevolmachtigde.


3) Les acteurs de la biotechnologie ont-ils déjà écrit à la ministre ou pris contact avec elle pour empêcher les entreprises de semences de développer de nouvelles variétés à partir des semences existantes sans l’autorisation des titulaires de brevets ?

3) Werd zij reeds aangeschreven of gecontacteerd door biotechnologische bedrijven om de te voorkomen dat zaadbedrijven nieuwe variëteiten uit bestaande zaden zouden ontwikkelen zonder de toestemming van de octrooihouders?


Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck a pris connaissance de la décision de démission du Commissaire général de la Police fédérale, Fernand Koekelberg.

Minster van Justitie Stefaan De Clerck heeft kennis genomen van de beslissing tot ontslag van de Commissaris-generaal van de federale politie Fernand Koekelberg.


5. Dans le cadre du plan fédéral de lutte contre le suicide, le ministre a pris l'initiative de lancer un projet pilot fédéral" plus grande sensibilisation de l'accueil et suivi des gens avec des tendances suicidaires qui ont déjà été admis dans un hôpital ».

5. In het kader van het federaal plan ter bestrijding van zelfdoding heeft de minister het initiatief genomen een federaal pilootproject" grotere bewustmaking van de opvang en opvolging van mensen met zelfdodingsneigingen die al in een ziekenhuis werden opgenomen » op te zetten.


Au moment où sont clairement apparues les répercussions du Code pénal social sur la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, appelée loi SSI, l'INAMI et la ministre ont pris immédiatement les initiatives juridiques et législatives nécessaires pour corriger les imperfections et leurs conséquences imprévues et involontaires.

Het RIZIV en de minister hebben op het ogenblik dat de repercussies van het Sociaal Strafwetboek op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (de GVU-wet) manifest duidelijk werden, onmiddellijk de nodige juridische en wetgevende initiatieven genomen om de onvolkomenheden en onverwachte en onbedoelde gevolgen ervan te herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres ont pris ->

Date index: 2022-06-19
w