Les ministres sont également convenus de la nécessité d'étendre l'action menée au sein de l'Euregio, action principalement axée sur les enquêtes et les poursuites, à la coopération dans le cadre de l'exécution des peines, notamment en vue de faciliter le recours à des peines alternatives à l'emprisonnement dans la région transfrontalière.
De ministers waren het er over eens dat het werk in de Euregio, dat vooral is toegespitst op onderzoek en vervolging, moet worden uitgebreid met samenwerking inzake de tenuitvoerlegging van straffen, ook met het oog op het faciliteren van het gebruik van alternatieven voor gevangenisstraffen in het grensgebied.