Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres souhaite mentionner » (Français → Néerlandais) :

En effet, l'exigence d'une proposition empêcherait le Roi de compléter la liste des agents considérés comme exerçant des fonctions assurant l'unité de jurisprudence dans l'hypothèse où le président du comité de direction s'abstient de toute proposition ou dans celle où le Conseil des ministres souhaite mentionner un agent autre que celui qui fait l'objet de la proposition.

Doordat een voorstel zou moeten worden gedaan, zou de Koning immers geen namen kunnen bijschrijven op de lijst van de ambtenaren die geacht worden functies uit te oefenen die de eenheid in de rechtspraak verzekeren, ingeval de voorzitter van het directiecomité geen enkel voorstel zou doen of indien de Ministerraad daarop een andere ambtenaar zou willen vermelden dan degene die wordt voorgesteld.


Pour introduire sa candidature, l'intéressé(e) (étudiant ou chômeur complet indemnisé) doit s'adresser, par écrit avec CV, en mentionnant la période et le lieu souhaités de mise au travail (administration centrale ou service extérieur), soit au(x) service(s) public(s) fédéral (fédéraux) où il/elle désire être occupé(e), soit au ministre responsable de ce(s) service(s).

Om zich kandidaat te stellen dient de geïnteresseerde (student of volledig vergoede werkloze) zich schriftelijk met CV, met vermelding van de gewenste periode en plaats van tewerkstelling (hoofdbestuur of buitendienst(en)) te richten tot hetzij de federale overheidsdienst(en) waar hij/zij wil tewerkgesteld worden, hetzij tot de minister die verantwoordelijk is voor deze dienst(en).


La ministre en déduit qu'il n'est pas souhaitable de mentionner explicitement les journalistes dans le projet à l'examen, étant donné les conséquences possibles quant à l'interprétation de la loi du 7 avril 2005.

De minister leidt daaruit af dat het niet wenselijk is de journalisten uitdrukkelijk op te nemen in het voorliggend ontwerp omdat zulks gevolgen kan hebben voor de uitlegging van de wet van 7 april 2005.


L'intervenante souhaite connaître l'intention de la ministre, savoir pourquoi cette commission n'est plus en activité et pourquoi la maintenir si le nouveau projet de loi ne le mentionne pas.

Spreekster wenst te weten wat de plannen van de minister zijn, te vernemen waarom die commissie niet langer actief is en waarom ze zou worden behouden als het nieuwe wetsontwerp er geen gewag van maakt.


Finalement, permettez-moi de conclure en mentionnant le souhait exprimé lors de la dernière réunion des ministres des finances du G20, et dont nous avons discuté lors du sommet de Pittsburgh: la nécessité de jeter les bases d’un futur modèle de croissance plus équilibré et durable.

Staat u mij ten slotte toe uw aandacht te vestigen op de wens die geuit is op de laatste bijeenkomst van de ministers van Financiën van de G-20 en die op de Top van Pittsburgh aan de orde zal worden gesteld: de noodzaak om de grondslagen te leggen van een toekomstig model voor een meer evenwichtige en duurzame groei.


Finalement, permettez-moi de conclure en mentionnant le souhait exprimé lors de la dernière réunion des ministres des finances du G20, et dont nous avons discuté lors du sommet de Pittsburgh: la nécessité de jeter les bases d’un futur modèle de croissance plus équilibré et durable.

Staat u mij ten slotte toe uw aandacht te vestigen op de wens die geuit is op de laatste bijeenkomst van de ministers van Financiën van de G-20 en die op de Top van Pittsburgh aan de orde zal worden gesteld: de noodzaak om de grondslagen te leggen van een toekomstig model voor een meer evenwichtige en duurzame groei.


Art. 6. Si, dans certains cas de figure, la Commission pour la terminologie souhaite s'adjoindre l'aide d'experts et si cela occasionne des frais découlant du remboursement des frais de déplacement en Belgique mentionnés à l'article 3, il faudra obtenir, au préalable, l'approbation desdits frais auprès du Ministre compétent pour la Commission pour la terminologie.

Art. 6. Wanneer de terminologiecommissie in individuele gevallen een beroep wil doen op experts en wanneer dit kosten met zich brengt die hoger zijn dan de in artikel 3 vermelde verplaatingsvergoedingen binnen België, vraagt hij aan de minister die voor de terminologiecommissie bevoegd is, op voorhand de goedkeuring voor de aanvaarding van de kosten.


Le ministre ou son délégué notifie préalablement son intention de dérogation à la Commission européenne et lui communique un dossier présentant les STI ou les parties de STI concernant le (ou les) paramètres(s) physiques(s) mentionné(s) au premier alinéa qu'il souhaite ne pas voir appliquées, les dispositions qu'il compte mettre en oeuvre dans la réalisation du projet pour favoriser son interopérabilité à terme, les mesures transitoires permettant d'assurer une compatibilité d'exploitation et ...[+++]

De minister of zijn gemachtigde stelt de Europese Commissie vooraf in kennis van zijn voornemen af te wijken en doet haar een dossier geworden met de TSI's of delen daarvan die betrekking hebben op de in de eerste alinea genoemde parameters die hij niet wenst toegepast te zien, de voorzieningen die hij bij de verwezenlijking van het project wil treffen om de uiteindelijke interoperabiliteit daarvan te bevorderen, de overgangsmaatregelen waarmee de compatibiliteit van de exploitatie kan worden gewaarborgd en de technische, administratieve en economische redenen die deze afwijking rechtvaardigen;


Lors du contrôle budgétaire de ce mois, j'ai cependant souhaité que l'on mentionne explicitement dans la notification de la délibération du Conseil des ministres du 5 avril 2004 qu'à l'occasion de l'élaboration du budget 2005, la question du manque de moyens nécessaires à la Sûreté de l'État pour remplir correctement ses missions sera examinée.

Tijdens de begrotingscontrole van deze maand heb ik niettemin gewenst dat men in de notificatie van beraadslaging van de ministerraad van 5 april 2004 expliciet zou vermelden dat " tijdens de opmaak van de begroting voor 2005, het gebrek aan middelen voor de Veiligheid van de Staat om haar opdrachten correct uit te voeren zal worden onderzocht" .


La ministre estime-t-elle souhaitable de faire examiner ce sujet et éventuellement, de faire également mentionner le taux d'élucidation dans les chiffres officiels de la criminalité ?

Acht de minister het wenselijk hierover een onderzoek te laten voeren en de ophelderingsgraad eventueel ook te vermelden bij de officiële criminaliteitscijfers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres souhaite mentionner ->

Date index: 2024-08-06
w