Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres était régie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétaire d'Etat à la Régie des Bâtiments, adjoint au Ministre des Finances

Staatssecretaris voor de Regie der Gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrêt commence par relever qu'avant la modification du 5 mai 1993, « la matière de la responsabilité pénale des ministres était régie par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution », que « dans ce régime, un membre du gouvernement pouvait être poursuivi devant la Cour de cassation, d'une part, pour des infractions de droit commun, d'autre part, pour des faits relatifs à la fonction ministérielle qui ne constituent pas des infractions prévues par la loi pénale au moment où ils avaient été commis » et « qu'à défaut de loi d'exécution, la responsabilité pénale des ministres était organisée par ces articles qui attribuaient à la Co ...[+++]

Het arrest vangt aan met te stellen dat vóór de wijziging van 5 mei 1993, de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers werd geregeld door de oude artikelen 90 en 134 van de Grondwet », dat « volgens die regeling een lid van de regering voor het Hof van Cassatie kon worden vervolgd, enerzijds wegens misdrijven van gemeen recht, anderzijds, wegens feiten in verband met de ministeriële functie die, op het ogenblik waarop ze werden gepleegd, niet als misdrijf omschreven waren in de strafwet » en « dat, bij ontstentenis van een uitvoeringswet, de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ...[+++]


Par exemple si, sous le régime antérieur à la modification constitutionnelle du 5 mai 1993 où la matière de la responsabilité pénale des ministres était régie par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution, la Cour de cassation avait eu à juger un ministre pour des faits relatifs à la fonction ministérielle qui n'étaient pas prévus par la loi pénale au moment où ils avaient été commis, elle aurait eu le pouvoir et le devoir d'assurer le plein effet des normes directement applicables des articles 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques en écartant de s ...[+++]

Bijvoorbeeld, indien, onder het stelsel dat voorafging aan de grondwetswijziging van 5 mei 1993 waarin de materie van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers onderworpen was aan de vroegere artikelen 90 en 134 van de Grondwet, het Hof van Cassatie een minister had moeten berechten voor feiten inzake de ministeriële functie, waarin niet was voorzien door de strafwetgeving op het moment waarop ze waren begaan, dan zou het de macht en de plicht hebben gehad om de volledige uitwerking te waarborgen van de rechtstreeks toe te passen normen van artikel 7 van het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en d ...[+++]


Par exemple si, sous le régime antérieur à la modification constitutionnelle du 5 mai 1993 où la matière de la responsabilité pénale des ministres était régie par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution, la Cour de cassation avait eu à juger un ministre pour des faits relatifs à la fonction ministérielle qui n'étaient pas prévus par la loi pénale au moment où ils avaient été commis, elle aurait eu le pouvoir et le devoir d'assurer le plein effet des normes directement applicables des articles 7 de la CEDH et 15 du Pacte PIDCP en écartant de sa propre autorité l'application de l'ancien article 134 de la Constitution qui, par son ...[+++]

Stel bijvoorbeeld dat het Hof van Cassatie vóór de grondwetswijziging van 5 mei 1993, toen de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers nog werd geregeld door de oude grondwetsartikelen 90 en 134, een minister moest berechten voor feiten met betrekking tot zijn functie, die niet in de strafwetgeving werden vermeld op het moment dat ze werden gepleegd, dan kon en moest het Hof volledige uitwerking, verlenen aan de normen met rechtstreekse werking van de artikelen 7 van het EVRM en 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR) en op eigen gezag het oude artikel 134 van de Grondwet buiten b ...[+++]


En 2011, la ministre Laruelle m'indiquait qu'un projet de restauration du Musée Wiertz était à l'étude à la Régie des bâtiments et représentait un budget de 2,5 millions d'euros.

Een muur waartegen een moeilijk verplaatsbaar monumentaal schilderij opgesteld staat, is ingestort. De Regie der Gebouwen moet ingrijpen. In 2011 liet minister Laruelle weten dat de Regie der Gebouwen zich boog over plannen voor de restauratie van het Wiertz Museum, voor een bedrag van 2,5 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Régie des Bâtiments a aussi fait savoir qu'elle était disposée à solliciter du Conseil des ministres, l'autorisation d'aliéner ce bien par voie de gré à gré, en application des dispositions de l'article 335, § 3, de la loi-programme du 22 décembre 1989.

De Regie der Gebouwen heeft ook laten weten dat zij bereid was om aan de Ministerraad de toelating te vragen om dit goed onderhands te vervreemden in toepassing van het artikel 325, § 3, van de programmawet van 22 december 1989.


Le statut des ministres était régi par une disposition transitoire qui donnait lieu à d'interminables discussions.

Het statuut van de ministers werd geregeld door een overgangsbepaling die aanleiding gaf tot aanslepende discussies.


La circulaire du 30 août 2001 de la ministre de la Justice précise à ce sujet ce qui suit:" La loi du 8 août 1997 a pour finalité de consacrer légalement l'existence du Casier judiciaire central, qui existe depuis plus d'un siècle et qui était régi jusqu'à présent par des circulaires et des notes internes.

De omzendbrief van 30 augustus 2001 van de minister vanJustitie vermeldt hieromtrent het volgende: " De wet van 8 augustus 1997 strekt ertoe het bestaan van het sedert meer dan een eeuw bestaande Centraal Strafregister bij wet te bekrachtigen, hetgeen tot op heden bij circulaires en interne nota's werd geregeld.


La circulaire du 30 août 2001 de la ministre de la Justice précise à ce sujet ce qui suit:" La loi du 8 août 1997 a pour finalité de consacrer légalement l'existence du Casier judiciaire central, qui existe depuis plus d'un siècle et qui était régi jusqu'à présent par des circulaires et des notes internes.

De omzendbrief van 30 augustus 2001 van de minister vanJustitie vermeldt hieromtrent het volgende: " De wet van 8 augustus 1997 strekt ertoe het bestaan van het sedert meer dan een eeuw bestaande Centraal Strafregister bij wet te bekrachtigen, hetgeen tot op heden bij circulaires en interne nota's werd geregeld.


Depuis l'annonce de la décision du gouvernement dont vous êtes, avec le ministre de la Justice, l'initiateur en qualité de ministre en charge de la Régie des Bâtiments, des voix se font entendre contre ce projet à l'initiative de monsieur Mouyard, qui était conseiller communal à Sambreville antérieurement et qui est député provincial à Namur.

Sinds de bekendmaking van die regeringsbeslissing, waarvoor u - als voogdijminister van de Regie der Gebouwen - samen met de minister van Justitie het initiatief nam, gaan er evenwel stemmen op tegen dat project. Aanstichter van het protest is de heer Mouyard, voormalig gemeenteraadslid van Sambreville en thans bestendig gedeputeerde in Namen.


Lors de mon entrée en fonction en tant que ministre responsable pour la Régie des Bâtiments, il a été constaté qu'on était seulement occupé à faire des études pour la restauration du côté extérieur de la coupole.

Bij mijn aantreden als minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen werd vastgesteld dat alleen studies voor de restauratie van de buitenkant van de koepel bezig waren.




D'autres ont cherché : ministres était régie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres était régie ->

Date index: 2021-10-09
w