Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Magistrature debout
Ministère des Travaux publics
Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme
Ministère public
Officier du ministère public
Parquet

Vertaling van "ministère public cite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme

Ministerie van Publieke Werken


Ministère de l'économie, des travaux publics et de la reconstruction

Ministerie van Economische Zaken, Openbare Werken en Wederopbouw


officier du ministère public

ambtenaar van het openbaar ministerie


Ministère des Travaux publics

Ministerie van Openbare Werken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en va d'autant plus ainsi que dans de très nombreuses affaires, le ministère public cite directement la personne concernée devant la juridiction de jugement sans qu'il n'y ait eu d'instruction, de sorte que, si l'accès au dossier a été refusé par le ministère public à la personne soupçonnée, celle-ci ne peut en prendre connaissance qu'au moment où la phase préliminaire du procès pénal est achevée.

Dat geldt des te meer omdat in een zeer groot aantal zaken het openbaar ministerie de betrokkene rechtstreeks dagvaardt voor de vonnisrechter, zonder dat er een gerechtelijk onderzoek is geweest, zodat, indien het openbaar ministerie aan de verdachte toegang tot het dossier heeft geweigerd, die laatste daarvan pas kennis kan nemen op het ogenblik dat de voorbereidende fase van het strafproces beëindigd is.


L'identité du membre des services de police concerné n'est révélée qu'au moment où le ministère public cite ce dernier en qualité de prévenu ou après le renvoi, l'internement ou la suspension du prononcé par une juridiction d'instruction en cause de ce membre.

De identiteit van het betrokken lid van de politiediensten wordt enkel onthuld op het ogenblik dat het openbaar ministerie hem als beklaagde dagvaardt of na de verwijzing, internering of opschorting van de uitspraak door een onderzoeksgerecht ten laste van dat lid.


Alors que la possibilité de correctionnaliser un crime en prenant en considération des circonstances atténuantes était à l'origine réservée aux juridictions d'instruction, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la modernisation de la justice pénale, cette possibilité est également ouverte au ministère public, lorsqu'il cite directement le prévenu devant la juridiction de jugement.

Terwijl de mogelijkheid om een misdaad te correctionaliseren door verzachtende omstandigheden aan te nemen, oorspronkelijk was voorbehouden aan de onderzoeksgerechten, staat zij sinds de inwerkingtreding van de wet van 11 juli 1994 « betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging » eveneens open voor het openbaar ministerie, wanneer het de beklaagde rechtstreeks voor het vonnisgerecht dagvaardt.


Art. XX. 230. Le failli ou l'une des personnes assimilées au failli en vertu de l'article XX. 229 sont citées devant le tribunal de l'insolvabilité à la demande du ministère public ou de tout créancier resté impayé dans la faillite.

Art. XX. 230. De gefailleerde of een van de personen krachtens artikel XX. 229 gelijkgesteld met de gefailleerde, worden gedagvaard voor de insolventierechtbank op vordering van het openbaar ministerie of van een schuldeiser die niet werd betaald in het faillissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La juridiction a quo demande à la Cour si l'alinéa 2 de la disposition précitée est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il instaure, en ce qui concerne l'extinction de l'action publique, une différence de traitement entre plusieurs catégories de personnes morales qui ont perdu leur personnalité juridique d'une des manières mentionnées à l'alinéa 1 de cette même disposition : d'une part, les personnes qui ont été inculpées par un juge d'instruction avant de perdre leur personnalité juridique et, d'autre part, celles qui, avant de perdre leur personnalité juridique, (1) ont fait l'objet d'une demande ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege wenst van het Hof te vernemen of het tweede lid van de voormelde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling instelt, wat het verval van de strafvordering betreft, tussen verschillende categorieën van rechtspersonen die hun rechtspersoonlijkheid hebben verloren op één van de wijzen vermeld in het eerste lid van dezelfde bepaling : enerzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid in verdenking zijn gesteld door een onderzoeksrechter en, anderzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid (1) het voorwerp hebben uitgemaakt van een nominatieve vordering tot gerechtelijk onderzoek van het openbaar ...[+++]


(99) Dans un souci d'équité, lorsque le classement sans suite est fondé sur une absence d'infraction entre autres, il est souhaitable que le ministère public cite le prévenu devant les tribunaux correctionnel et requiert son acquittement.

(99) Omwille van de rechtvaardigheid, en wanneer de seponering onder meer ingegeven is door het ontbreken van een misdrijf, is het wenselijk dat het Openbaar ministerie de beklaagde voor de correctionele rechtbank daagt en zijn vrijspraak vraagt.


À cette fin, le ministère public cite le condamné à comparaître dans les sept jours devant le tribunal de l'application des peines.

Hiertoe dagvaardt het openbaar ministerie de veroordeelde om binnen zeven dagen voor de strafuitvoeringsrechtbank te verschijnen.


(99) Dans un souci d'équité, lorsque le classement sans suite est fondé sur une absence d'infraction entre autres, il est souhaitable que le ministère public cite le prévenu devant les tribunaux correctionnel et requiert son acquittement.

(99) Omwille van de rechtvaardigheid, en wanneer de seponering onder meer ingegeven is door het ontbreken van een misdrijf, is het wenselijk dat het Openbaar ministerie de beklaagde voor de correctionele rechtbank daagt en zijn vrijspraak vraagt.


Le dernier alinéa de cet article rend les agents du ministère public cités à l'article 172 personellement responsables du paiement des sommes ou valeurs qui restent exigibles en cas de non-respect des prescriptions évoquées ci-dessus.

Het laatste lid van dit artikel stelt de ambtenaren van het openbaar ministerie bedoeld in artikel 172 persoonlijk aansprakelijk voor de betaling van de sommen die opeisbaar blijven indien de bovenvermelde voorschriften niet nagekomen zijn.


S’il intente des poursuites pénales, le ministère public cite l’inculpé devant le tribunal correctionnel (et non le tribunal du travail).

Ingeval het openbaar ministerie strafvervolging instelt, dagvaardt het de inverdenkinggestelde voor de correctionele rechtbank (en niet voor de arbeidsrechtbank).




Anderen hebben gezocht naar : ministère des travaux publics     magistrature debout     ministère public     officier du ministère public     parquet     ministère public cite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public cite ->

Date index: 2021-01-16
w