Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Magistrature debout
Ministère des Travaux publics
Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme
Ministère public
Officier du ministère public
Parquet

Traduction de «ministère public devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]




Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme

Ministerie van Publieke Werken


Ministère de l'économie, des travaux publics et de la reconstruction

Ministerie van Economische Zaken, Openbare Werken en Wederopbouw


officier du ministère public

ambtenaar van het openbaar ministerie


Ministère des Travaux publics

Ministerie van Openbare Werken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère public devra prouver que les actes du préposés (par exemple un voyageur de commerce ou un représentant) sortent du cadre du mandat qui lui a été conféré.

Het openbaar ministerie zal moeten bewijzen dat de acties van de aangestelde (bijvoorbeeld een handelsreiziger of een vertegenwoordiger) buiten het mandaat vallen dat hem is verleend.


Si l'on veut que le pays mette un terme au sectarisme, le principe de respect des composantes ethniques et confessionnelles devra notamment guider la nomination du personnel, la composition des forces de sécurité nationales iraquiennes et des ministères de tutelle, l'accès aux services publics et la répartition des ressources.

Wil Irak afstand kunnen nemen van het sektarisme, dan moet het zich bij onder meer de benoeming van personeel, de samenstelling van de nationale Iraakse veiligheidstroepen en de ministeries, de toegang tot openbare voorzieningen en het gezamenlijk gebruik van hulpbronnen laten leiden door het beginsel van inclusiviteit.


Il pose en outre les bases d'une dynamique nouvelle que le ministère public devra développer s'il veut pouvoir relever les défis particulièrement importants que représentent les divers aspects de la lutte contre la criminalité.

Het legt eveneens de basis voor een nieuwe dynamiek die het openbaar ministerie zal moeten ontwikkelen om de bijzonder belangrijke uitdagingen aan te kunnen die door de verschillende facetten van de criminaliteitsbestrijding worden gesteld.


De même, la question de l'avis du ministère public devra être discutée de manière approfondie.

Ook de kwestie van het advies van het openbaar ministerie zal grondig besproken moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le ministère public devra également tenir compte des autres conditions restrictives prévues dans les dispositions légales: la présomption d'innocence, les droits de la défense de la personne inculpée, la victime et les tiers, la vie privée, la dignité des personnes et le principe selon lequel l'identité des personnes citées dans le dossier n'est pas communiquée.

Daarenboven zal het openbaar ministerie tevens rekening dienen te houden met de overige restrictieve voorwaarden die in de wettelijke bepalingen zijn voorzien: het vermoeden van onschuld, de rechten van verdediging van de inverdenkinggestelde, het slachtoffer en derden, het privé-leven, de waardigheid van personen en het principe dat voor zover mogelijk de identiteit van de in het dossier genoemde personen niet wordt vrijgegeven.


Cette saisie devra être confirmée par le ministère public dans un délai qui ne peut excéder quinze jours.

Dit beslag moet door het openbaar ministerie bevestigd worden binnen een termijn van ten hoogste vijftien dagen.


Cette saisie devra être confirmée par le ministère public dans un délai qui ne peut excéder huit jours, conformément aux dispositions du premier alinéa.

Dit beslag moet, overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, door het openbaar ministerie bevestigd worden binnen een termijn van ten hoogste acht dagen.


En effet, il arrivera de plus en plus que la requête de concours technique du ministère public ou du juge d'instruction devra être adressée à un fournisseur de service qui n'est pas nécessairement un opérateur d'un réseau (par exemple les fournisseurs d'accès à Internet ou ce qu'on appelle les 'access providers'.) »

Het zal immers meer en meer voorkomen dat de vraag om medewerking van het openbaar ministerie of van de onderzoeksrechter gericht zal moeten worden aan een dienstenaanbieder die niet noodzakelijk een operator van een netwerk is (bijvoorbeeld een Internet-toegangsleverancier of de zogenaamde « acces-providers »)».


Cette saisie devra être confirmée par le ministère public dans un délai qui ne peut excéder huit jours, conformément aux dispositions de l'alinéa 1.

Dit beslag moet, overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, door het openbaar ministerie bevestigd worden binnen een termijn van ten hoogste acht dagen.


L'intégration horizontale du ministère public devra préserver la spécificité des parquets de première instance et de l'auditorat du travail.

De horizontale integratie van het openbaar ministerie mag geen afbreuk doen aan het specifieke karakter van de parketten van eerste aanleg en van de arbeidsauditoraten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public devra ->

Date index: 2023-04-09
w