Un FAM, autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, paie à partir du 1 janvier 2017 les contributions socioculturelles visées à l'article 6bis de l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en
ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à
charge des pouvoirs publics, jusqu'au moment où le FAM, autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, est passé au
système où ...[+++] l'usager prend lui-même en charge les frais de logement et de subsistance.Een FAM dat vergund is door het agentschap als zorgaanbieder betaalt met ingang van 1 januari 2017 de socioculturele bijdragen, vermeld in a
rtikel 6bis van het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, tot op het ogenblik dat het FAM dat vergund is door het agentschap als zorgaanbiedervolledig is overgeschakeld op het systeem waarbij de gebruiker zelf instaat voor de woo
...[+++]n- en leefkosten.