Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministère public procédure inverse très " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).

Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).


DROIT PENAL | INFRACTION | MINISTERE PUBLIC | PROCEDURE PENALE | DETENTION PROVISOIRE | TERRORISME

STRAFRECHT | OVERTREDING | OPENBAAR MINISTERIE | STRAFPROCEDURE | VOORLOPIGE HECHTENIS | TERRORISME


Différents phénomènes de violence y seront traités. Mon administration et ma cellule stratégique, ainsi que le ministère public ont participé très activement à ce plan.

Mijn administratie en beleidscel, alsook het openbaar ministerie hebben zeer actief deelgenomen aan dit plan.


En outre, il faut tenir compte d'un délai d'exécution de 12 mois, si bien que les chiffres relatifs au renvoi au ministère public sont encore très provisoires.

Bovendien is er een termijn van 12 maanden voor uitvoering. De cijfers over de terugzending naar het openbaar ministerie zijn dus nog zeer voorlopig.


Si un condamné non détenu demande une détention limitée ou une surveillance électronique, le ministère public dispose de très peu de données pour rédiger son avis.

Ingeval een niet gedetineerde veroordeelde om een beperkte detentie of een elektronisch toezicht verzoekt, beschikt het openbaar ministerie over zeer weinig gegevens om zijn advies op te stellen.


Si un condamné non détenu demande une détention limitée ou une surveillance électronique, le ministère public dispose de très peu de données pour rédiger son avis.

Ingeval een niet gedetineerde veroordeelde om een beperkte detentie of een elektronisch toezicht verzoekt, beschikt het openbaar ministerie over zeer weinig gegevens om zijn advies op te stellen.


En outre, il faut tenir compte d'un délai d'exécution de 12 mois, si bien que les chiffres relatifs au renvoi au ministère public sont encore très provisoires.

Bovendien is er een termijn van 12 maanden voor uitvoering. De cijfers over de terugzending naar het openbaar ministerie zijn dus nog zeer voorlopig.


ministère public procédure judiciaire juridiction supérieure

openbaar ministerie rechtsvordering hogere rechtspraak


II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité juridique n'a lieu qu'après que la pe ...[+++]

II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomstig artikel 61bis van het wetboek van strafvordering door de onderzoeksrechter in verdenking is gesteld, te ...[+++]


3. La réglementation actuelle en matière de procédures disciplinaires (arrêté royal du 2 octobre 1937) est très archaïque et laisse trop peu de latitude aux pouvoirs publics pour adopter une réaction appropriée et rapide, et mener à terme la procédure disciplinaire indépendamment de l'instruction et de la procédure pénale.

3. De huidige reglementering betreffende tuchtprocedures (koninklijk besluit van 2 oktober 1937) is sterk verouderd en geeft de overheid niet voldoende mogelijkheden om gepast en snel te reageren en de tuchtprocedure af te ronden onafhankelijk van het strafonderzoek en de strafprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public procédure inverse très ->

Date index: 2022-07-28
w