Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministère public serait effectivement tenu » (Français → Néerlandais) :

Au cas où le ministère public serait effectivement tenu de verser au dossier tous les éléments dont il dispose, l'on se trouverait dans un tout autre contexte.

Indien het openbaar ministerie inderdaad gehouden is alle elementen waarover het beschikt in het dossier te brengen, zit men in een geheel andere context.


Au cas où le ministère public serait effectivement tenu de verser au dossier tous les éléments dont il dispose, l'on se trouverait dans un tout autre contexte.

Indien het openbaar ministerie inderdaad gehouden is alle elementen waarover het beschikt in het dossier te brengen, zit men in een geheel andere context.


Non seulement le Ministère public engage effectivement des poursuites, souvent il collabore aussi avec les autorités dans d’autres pays puisque que ces entreprises agissent depuis l’étranger.

Niet alleen gaat het Openbaar Ministerie ook effectief over tot vervolging, vaak wordt er ook samengewerkt met de autoriteiten in andere landen, aangezien er vaak uit het buitenland wordt geopereerd.


Par la seconde branche de ce moyen, la partie requérante fait grief à la disposition attaquée de traiter de la même manière, en leur confiant les mêmes prérogatives, deux catégories de personnes fondamentalement différentes, à savoir, d'une part, les magistrats du ministère public et, d'autre part, les juristes de parquet, ce qui entraînerait une violation du droit au procès équitable des justiciables dans la mesure où il serait porté atteinte au principe de l'indépendance des magistrats du ministère public ...[+++]

In het tweede onderdeel van dat middel verwijt de verzoekende partij de bestreden bepaling twee fundamenteel verschillende categorieën van personen, namelijk de magistraten van het openbaar ministerie, enerzijds, en de parketjuristen, anderzijds, op dezelfde wijze te behandelen door hun dezelfde prerogatieven toe te vertrouwen, hetgeen een schending zou inhouden van het recht op een eerlijk proces van de rechtzoekenden in zoverre afbreuk zou worden gedaan aan het beginsel van de onafhankelijkheid van de magistraten van het openbaar mi ...[+++]


Art. 10. Les ouvriers présentent aux employeurs le(s) titre(s) de transport éventuel(s) délivrés par la SNCB et/ou les autres sociétés de transport en commun public ou, à défaut, une déclaration signée, certifiant qu'ils utilisent habituellement un moyen de transport pour leur déplacement du domicile au lieu de travail et vice-versa, et précisent le kilométrage effectivement parcouru par le trajet pouvant être considéré comme normal, compte tenu du ou des ...[+++]

Art. 10. De arbeiders leggen aan de werkgevers hun eventuele vervoerbewijs(zen) uitgereikt door de NMBS en/of de andere maatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer voor of bij gebrek, een ondertekende verklaring waarbij verzekerd wordt dat zij gewoonlijk een vervoermiddel gebruiken voor hun verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd, en preciseren het aantal effectief afgelegde kilometers, rekening houdend met het/de gebruikte vervoermiddel(en).


La fonction de ministère public serait exercée par les assesseurs désignés pour le ministère public.

Het ambt van openbaar ministerie moet worden bekleed door de assessoren die voor het openbaar ministerie zijn aangewezen.


La fonction de ministère public serait exercée par les assesseurs désignés pour le ministère public.

Het ambt van openbaar ministerie moet worden bekleed door de assessoren die voor het openbaar ministerie zijn aangewezen.


Il serait effectivement trop facile de se soustraire à l'exercice de la fonction de secrétaire ou d'assesseur dans un bureau de vote ou un bureau de dépouillement en invoquant de réelles ou prétendues convictions religieuses, philosophiques, idéologiques ou politiques et en portant une tenue vestimentaire affichant ces convictions.

Het zou immers al te gemakkelijk zijn zich aan de uitoefening van de functie van secretaris of bijzitter van een stem- of een stemopnemingsbureau te onttrekken door zich te beroepen op zijn echte of vermeende religieuze, levensbeschouwelijke, filosofische, ideologische of politieke overtuiging en de vestimentaire veruiterlijking daarvan.


Saisie d'un recours du ministère public, la chambre des mises en accusation sera tenue de statuer dans les huit jours, toujours en la présence du seul ministère public.

De kamer van inbeschuldigingstelling waarbij het openbaar ministerie beroep heeft ingesteld, wordt geacht uitspraak te doen binnen acht dagen, altijd in aanwezigheid van enkel het openbaar ministerie.


Ces 16 et 17 novembre 2015, le président du comité de direction du Service public fédéral Justice, Monsieur Jean-Paul Janssens, et son homologue marocain, Monsieur Lahkim Bennani, secrétaire général du ministère de la Justice, ont tenu différentes réunions en vue de renforcer leur coopération judiciaire en matière civile et pénale.

Op 16 en 17 november 2015 hebben de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie, de heer Jean-Paul Janssens, en zijn Marokkaanse evenknie, de heer Lahkim Bennani, secretaris-generaal van het Marokkaans ministerie van Justitie, verschillende vergaderingen belegd om hun gerechtelijke samenwerking in burgerlijke en strafrechtelijke zaken te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public serait effectivement tenu ->

Date index: 2024-10-24
w