Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Magistrature debout
Ministère des Travaux publics
Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme
Ministère public
Officier du ministère public
Parquet

Traduction de «ministère public transmet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme

Ministerie van Publieke Werken


Ministère de l'économie, des travaux publics et de la reconstruction

Ministerie van Economische Zaken, Openbare Werken en Wederopbouw


officier du ministère public

ambtenaar van het openbaar ministerie


Ministère des Travaux publics

Ministerie van Openbare Werken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le même ministère public transmet le dossier au service compétent des Communautés précité par le moyen de communication écrite le plus rapide et, si la personne internée n'est pas en liberté, au directeur si la personne internée séjourne dans un établissement visé à l'article 3, 4°, a) et b), ou au responsable des soins, si la personne internée est placée dans un établissement visé à l'article 3, 4°, c) et d).

Hetzelfde openbaar ministerie maakt het dossier via het snelste, schriftelijk communicatiemiddel over aan de voornoemde bevoegde dienst van de Gemeenschappen, en ingeval de geïnterneerde persoon niet in vrijheid is, aan de directeur, indien de geïnterneerde persoon verblijft in een inrichting bedoeld in artikel 3, 4°, a) en b), of aan de verantwoordelijke voor de zorg, indien de geïnterneerde persoon geplaatst is in een inrichting bedoeld in artikel 3, 4°, c) en d).


Dans le cas où la (les) mesure(s) d'enquête indiquée(s) dans la décision d'enquête européenne doi(ven)t être ordonnée(s) par le juge d'instruction dans une procédure nationale similaire, le ministère public transmet sans délai la décision d'enquête européenne au juge d'instruction afin qu'il prenne une décision sur l'exécution de la décision d'enquête européenne, sauf s'il existe une raison manifeste d'en refuser l'exécution.

In het geval dat de in het Europees onderzoeksbevel aangegeven onderzoeksmaatregel(en) in een soortgelijke nationale procedure dient (dienen) bevolen te worden door een onderzoeksrechter, maakt het openbaar ministerie het Europees onderzoeksbevel onverwijld over aan de onderzoeksrechter, opdat hij een beslissing kan nemen over de tenuitvoerlegging van het Europees onderzoeksbevel, behoudens indien er een kennelijke reden bestaat om de tenuitvoerlegging te weigeren.


Art. 30. § 1. Le ministère public transmet une décision ultérieure en lien avec la décision relative à des mesures de contrôle lorsqu'il est informé par l'autorité compétente de l'Etat d'exécution d'un manquement à une mesure de contrôle et, en tout état de cause, si l'autorité compétente de l'Etat d'exécution l'invite à rendre une telle décision dans un délai raisonnable.

Art. 30. § 1. Het openbaar ministerie zendt een vervolgbeslissing in verband met de beslissing inzake toezichtmaatregelen indien het door de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat in kennis wordt gesteld van een inbreuk op een toezichtmaatregel en hoe dan ook indien de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat het openbaar ministerie verzoekt om binnen een redelijke termijn een dergelijke beslissing te wijzen.


Si l'Etat d'exécution donne son accord préalable, le ministère public transmet la décision relative à des mesures de contrôle accompagnée du certificat à l'autorité compétente de l'Etat d'exécution aux fins de reconnaissance et de surveillance.

Indien de tenuitvoerleggingsstaat zijn voorafgaand akkoord geeft, zendt het openbaar ministerie de beslissing inzake toezichtmaatregelen, tezamen met het certificaat toe aan de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat met het oog op de erkenning en het toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. § 1. Le ministère public transmet la décision de protection européenne à l'autorité compétente de l'Etat d'exécution par tout moyen laissant une trace écrite.

Art. 24. § 1. Het openbaar ministerie zendt het Europees beschermingsbevel aan de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat op eender welke manier die een schriftelijk bewijs oplevert.


Le ministère public transmet les pièces au procureur général.

Het openbaar ministerie zendt de stukken over aan de procureur-generaal.


Le ministère public transmet les pièces au procureur général qui les dépose au greffe.

Het openbaar ministerie zendt de stukken over aan de procureur-generaal, die ze ter griffie neerlegt.


Lorsque la décision de condamnation porte confiscation spéciale de choses ou de sommes se trouvant ou à recouvrer hors du Royaume, le ministère public transmet une copie des pièces pertinentes du dossier répressif au ministre de la Justice.

Wanneer de veroordelingsbeslissing de bijzondere verbeurdverklaring inhoudt van zaken of sommen die zich bevinden of in te vorderen zijn buiten het Koninkrijk, maakt het openbaar ministerie een afschrift van de relevante stukken van het strafdossier over aan de minister van Justitie.


Lorsque l'arrêt de condamnation emporte la confiscation de choses ou de sommes se trouvant ou à recouvrer hors du Royaume, le ministère public transmet une copie des pièces pertinentes du dossier répressif au ministre de la Justice.

Wanneer het veroordelend vonnis de bijzondere verbeurdverklaring inhoudt van zaken of sommen die zich bevinden of in te vorderen zijn buiten het Koninkrijk, maakt het openbaar ministerie een afschrift van de relevante stukken van het strafdossier over aan de minister van Justitie.


Si la chambre du conseil est d'avis que le fait est de nature à être puni de peines criminelles, le ministère public transmet sans délai les pièces d'instruction, le procès-verbal constatant le corps de l'infraction, un état des pièces servant à conviction et éventuellement l'ordonnance de prise de corps avec ou sans exécution provisoire, au procureur général près la cour d'appel, pour être procédé conformément à la section 2 « La chambre des mises en accusation ».

Indien de raadkamer van oordeel is dat het feit strafbaar is met criminele straffen worden de stukken van het onderzoek, het proces-verbaal waarbij het bestaan van het misdrijf wordt vastgesteld, een staat van overtuigingsstukken en eventueel de beschikking tot gevangenneming, met of zonder voorlopige tenuitvoerlegging, door het openbaar ministerie onverwijld toegestuurd aan de procureur-generaal bij het hof van beroep, opdat zal worden gehandeld overeenkomstig afdeling 2 « De kamer van inbeschuldigingstelling ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public transmet ->

Date index: 2022-06-29
w