Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée des services administratifs de la défense
Cabinet ministériel
Département ministériel
MTP
Magistrature debout
Ministère
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Ministère public
Parquet
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "ministères prévoient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministerie van Eigendomsoverdracht | Ministerie van Overdracht van bezittingen | Ministerie van Privatisering


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Ministerie van Economische Zaken


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice

Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal belast met Ontwikkelings- hulp; Onderminister van Justitie


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


Ministère des Affaires économiques

Ministerie van Economische Zaken




Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement

Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces lignes directrices prévoient aussi des dispositions relatives au contrôle exercé par le ministère des forêts sur les activités de vérification des LV et précisent les procédures en vertu desquelles le ministère autorise et supervise leurs activités de délivrance des autorisations.

Die richtsnoeren omvatten ook bepalingen voor de controle die het Ministerie van Bosbouw uitoefent op de door de LV's uitgevoerde controles en specificeren de procedures van het ministerie om de LV's te machtigen tot activiteiten op het gebied van de afgifte van vergunningen en om daarop toe te zien.


Ces lignes directrices prévoient aussi des dispositions relatives au contrôle exercé par le ministère des forêts sur les activités de vérification des LV et précisent les procédures en vertu desquelles le ministère autorise et supervise leurs activités de délivrance des autorisations.

Die richtsnoeren omvatten ook bepalingen voor de controle die het Ministerie van Bosbouw uitoefent op de door de LV's uitgevoerde controles en specificeren de procedures van het ministerie om de LV's te machtigen tot activiteiten op het gebied van de afgifte van vergunningen en om daarop toe te zien.


En tout état de cause, l’article 10, paragraphe 1, et l’article 19, paragraphe 1, de cette convention prévoient uniquement que tout changement du personnel diplomatique est notifié au ministère des Affaires étrangères du pays accréditaire, ou à un autre ministère convenu, mais ne prévoient pas une notification au chef d’État du pays accréditaire en personne ni une audience auprès de lui.

Hoe dan ook bepalen artikel 10, lid 1, en artikel 19, lid 1, van dat verdrag enkel dat elke wijziging van het diplomatieke personeel wordt medegedeeld aan het ministerie van Buitenlandse Zaken van de ontvangende staat, of een ander overeengekomen ministerie, maar voorzien zij niet in een kennisgeving aan het staatshoofd van de ontvangende staat in persoon, noch in een onderhoud met laatstgenoemde.


Les articles 181 et 182 du projet prévoient donc d'une part la transmission de la requête et des pièces au ministère public lorsque la demande est fondée sur l'article 112 du Code civil et, d'autre part, que si la demande est fondée sur l'article 112, 113, § 2, ou 117, § 1, du Code civil, le juge de paix statue après avoir préalablement entendu le ministère public en son avis ou ses réquisitions.

De artikelen 181 en 182 van het ontwerp voorzien dus in de overzending van het verzoekschrift naar het openbaar ministerie wanneer dit verzoek gegrond is op artikel 112 van het Burgerlijk Wetboek, en wanneer het verzoek gegrond is op artikel 112, 113, § 2, of 117, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, doet de vrederechter uitspraak nadat hij eerst het advies of de vorderingen van het openbaar ministerie heeft gehoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2010, on se penchera sur ces rapports de deuxième génération qui doivent contribuer davantage à des processus de travail efficaces et uniformes ainsi qu’à une planification du personnel axée sur l'avenir et qui doivent permettre à terme au ministre de la Justice et au ministère public de conclure des contrats de gestion comme le prévoient également les plans de réforme concernant le réaménagement.

In 2010 zal gewerkt worden naar deze tweede-generatie-rapporten die meer dienen bij te dragen tot efficiënte en uniforme werkprocessen, tot toekomstgerichte personeelsplanning én die het mogelijk maken moeten maken dat de minister van Justitie en het Openbaar ministerie op termijn beheersovereenkomsten afsluiten zoals ook voorzien in de hervormingsplannen rond de hertekening.


— les articles 39, § 3, et 40, en ce qu'ils ne prévoient pas que l'avis du directeur et l'avis du ministère public sont communiqués au conseil de l'interné;

— de artikelen 39, § 3, en 40, in zoverre zij niet erin voorzien dat het advies van de directeur en het advies van het openbaar ministerie worden meegedeeld aan de raadsman van de geïnterneerde;


Les articles 2, 3 et 8, paragraphe 4, de la décision-cadre 2001/220/JAI du Conseil, du 15 mars 2001, relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales, doivent être interprétés en ce sens qu’ils ne s’opposent pas à des dispositions nationales, telles que celles des articles 392, paragraphe 1 bis, et 398, paragraphe 5 bis, et 394 du code de procédure pénale, qui, d’une part, ne prévoient pas l’obligation pour le ministère public de solliciter la juridiction saisie pour qu’elle permette à une victime particulièrement vulnérable d’être ente ...[+++]

De artikelen 2, 3 en 8, lid 4, van het kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen nationale bepalingen, zoals die van de artikelen 392, lid 1 bis, 398, lid 5 bis, en 394 van het wetboek van strafvordering, die niet voorzien in een verplichting voor het openbaar ministerie om het gerecht waarvoor de zaak aanhangig is te verzoeken een bijzonder kwetsbaar slachtoffer toe te laten om tijdens het vooronderzoek van de strafprocedure te worden gehoord en een verklaring af te laten leggen volgens de regels van de ...[+++]


Enfin, la délégation des États-Unis a souligné que chaque décision du ministère des transports des États-Unis devait être conforme au droit national et aux obligations internationales, y compris aux accords dans le domaine de l'aviation civile qui, tous, prévoient l'exigence pour l'ensemble des parties de fournir aux compagnies aériennes des autres parties la «possibilité de se livrer à une concurrence loyale et équitable».

Tot slot benadrukte de VS-delegatie dat alle besluiten van het DoT moeten stroken met de Amerikaanse wet en internationale verplichtingen, ook met burgerluchtvaartovereenkomsten, die allemaal eisen dat alle partijen de luchtvaartmaatschappijen van de andere partijen „eerlijke en gelijke gelegenheid tot mededinging” bieden.


Enfin, la délégation des États-Unis a souligné que chaque décision du ministère des transports des États-Unis devait être conforme au droit national et aux obligations internationales, y compris aux accords dans le domaine de l'aviation civile qui, tous, prévoient l'exigence pour l'ensemble des parties de fournir aux compagnies aériennes des autres parties la «possibilité de se livrer à une concurrence loyale et équitable».

Tot slot benadrukte de VS-delegatie dat alle besluiten van het DoT moeten stroken met de Amerikaanse wet en internationale verplichtingen, ook met burgerluchtvaartovereenkomsten, die allemaal eisen dat alle partijen de luchtvaartmaatschappijen van de andere partijen „eerlijke en gelijke gelegenheid tot mededinging” bieden.


AT et SI prévoient un contact direct entre les autorités compétentes, mais la juridiction d'émission, avant de transmettre la demande à un autre État membre, doit donner l'occasion au ministère public d'exprimer son avis, et aux intéressés de formuler des observations.

AT en SI voorzien in rechtstreeks contact tussen bevoegde autoriteiten, maar het afgevende gerecht moet, alvorens het verzoek naar een andere lidstaat te zenden, het openbaar ministerie de kans geven zijn advies te geven en de betrokkenen de kans geven hun opmerkingen te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministères prévoient ->

Date index: 2021-03-15
w