Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministériel détermine quelles " (Frans → Nederlands) :

Vu l'urgence motivée par le fait que dans le contexte de la Conférence Nationale pour l'emploi, l'Etat fédéral et les entités fédérées se sont engagés à créer 12.000 emplois supplémentaires dans le cadre de l'économie sociale au cours d'une période de quatre ans, qu'en vue d'atteindre cet objectif, de nombreuses possibilités sont mises à profit, que la mise à disposition par les centres publics d'action sociale d'ayants droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale financière auprès d'initiatives d'économie sociale est une de ces possibilités, que cette mise à disposition ouvre un droit à une subvention majorée de l'Etat, que le présent projet d'arrêté ministériel détermine quelles ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Nationale Werkgelegenheidsconferentie door de federale Staat en de deelstaten het engagement genomen is om in het kader van de sociale economie 12 000 bijkomende arbeidsplaatsen te scheppen over een periode van vier jaar, dat om dit doel te bereiken een veelheid van pistes bewandeld wordt, dat het ter beschikking stellen van gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp aan sociale economie-initiatieven één van deze pistes is, dat aan deze vorm van terbeschikkingstelling een verhoogde staatstoelage ver ...[+++]


Le fonctionnaire dirigeant de l'Administration du Développement des Ressources humaines détermine, en concertation avec le Ministre flamand concerné, de quelle façon les modalités du stage sont adaptées à l'exercice d'une fonction au cabinet ministériel.

De leidend ambtenaar van de administratie Personeelsontwikkeling bepaalt in overleg met de betrokken Vlaams minister op welke wijze de modaliteiten van de stage worden aangepast aan de uitoefening van een ambt bij het ministerieel kabinet.


3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à quelle adresse il fallait écrire à l'intéressé en tant que bailleur, comment le CPAS peut-il déterminer son domicile de secours dans le cadre de l'aid ...[+++]

3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn onderstandsdomicilie kan vaststellen in geval van dringende maatschappelijke steunverlening, hoe de mutualiteit kan nagaan of iemand in zijn gezin al of niet nog langer als « ascendent » kan beschouwd worden, wel ...[+++]


4. a) Je suis d'avis qu'il faut exécuter l'accord ministériel de mars 2005. b) Je suis encore en négociation avec mon collègue néerlandais afin de déterminer quelle exécution sera donnée à l'accord.

4. a) Ik ben van mening dat aan het ministerakkoord van maart 2005 uitvoering dient te worden gegeven. b) Ik ben nog in onderhandeling met mijn Nederlandse collega om te bepalen welke uitvoering aan het akkoord zal worden gegeven.


L'arrêté ministériel du 29 juillet 1991 stipule quelles personnes peuvent obtenir une carte parking spéciale pour personnes handicapées et détermine également le modèle de cette carte.

Het ministerieel besluit van 29 juli 1991 waarbij de personen worden aangewezen die een speciale parkeerkaart voor gehandicapten kunnen verkrijgen, bepaalt tevens het model van deze kaart.


1. Quelles professions sont visées par l'arrêté ministériel du 28 septembre 1992 déterminant le modèle du carnet de reçus et du livre journal à utiliser par les personnes qui exercent une profession libérale et qui, en raison de cette activité, sont des assujettis à la taxe sur la valeur ajoutée?

1. Op welke beroepen slaat het ministerieel besluit van 28 september 1992 tot vastlegging van het ontvangstbewijsboekje en van het dagboek te gebruiken door personen die een vrij beroep uitoefenen en die wegens dat vrij beroep BTW-plichtig zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel détermine quelles ->

Date index: 2025-01-23
w