Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet ministériel
Comité ministériel
Comité ministériel du budget
Conférence ministérielle de l'OMC
Département ministériel
Ministère
Remaniement ministériel
Rencontre ministérielle conjointe
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité ministérielle
Réunion ministérielle conjointe

Traduction de «ministériel qui prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]


rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe

gezamenlijke ministeriële bijeenkomst | gezamenlijke ministeriële vergadering


Conférence ministérielle de l'OMC | Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce

Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO


remaniement ministériel

kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]


responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]

ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]


Comité ministériel du budget

Ministerieel Comité voor begroting


Comité ministériel de coordination économique et sociale

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif est toutefois que les aménagements réglementaires dans le Code de la route ainsi que dans l'arrêté ministériel qui prévoit l'instauration de plaques d'immatriculation de petite taille (voir ci-après) soient publiés conjointement.

Het is echter de bedoeling de reglementaire aanpassingen in het verkeersreglement en in het ministerieel besluit dat voorziet in de invoering van de kleine nummerplaten (zie hierna) samen te publiceren.


Le projet d'arrêté ministériel qui prévoit une plaque d'immatriculation avec des mentions spécifiques pour les speed pedelecs a été soumis à l'avis des Régions.

Het ontwerp van ministerieel besluit dat voorziet in een kentekenplaat met specifiek opschrift voor speed pedelecs, werd ter advies voorgelegd aan de Gewesten.


Le nouvel arrêté ministériel ne prévoit de conditions pour récupérer l'agrément en cas de perte de cet agrément en tant que médecin généraliste.

Het nieuwe ministerieel besluit bepaalt geen voorwaarden voor het terugkrijgen van de erkenning in geval van verlies van deze erkenning als huisarts.


Dans le cadre des autorisations d'extraction de sable en mer, l'article 2 de l'arrêté ministériel concerné prévoit une indemnisation pour les frais de l'étude continue portant sur la constatation des conséquences de l'extraction.

In het kader van de vergunningen voor zandwinning op zee wordt in artikel 2 van het desbetreffende ministerieel besluit een vergoeding gevraagd voor de kosten van het continue onderzoek naar de vaststelling van de gevolgen van de winningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances aliment ...[+++]

18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot eval ...[+++]


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 652.500,00 euros à l'ASBL « SAMUSOCIAL » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à 1030 Bruxelles, rue Guillaume Kennis 62-66 La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, Vu la loi du 18 décembre 2015 relative aux finances pour l'année budgétaire 2016, l'art. 2.44.3 ; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et à 183 ; Vu la loi du 22 mai 2003 relative à l'organisation du budget et à la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; l'article 17 § 2 ; Vu l'urgence imposée par les co ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 652.500,00 euro aan de vzw "SAMUSOCIAL" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te 1030 Brussel, Guillaume Kennisstraat 62-66 Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; ...[+++]


Celui-ci prévoit également la création d'un comité ministériel spécifique et d'un collège du renseignement et de la sécurité qui serait chargé de traduire en termes opérationnels les orientations dégagées par le comité ministériel précité.

Het voorziet eveneens in de oprichting van een specifiek ministerieel comité en een college van inlichtingen en veiligheid dat belast zou worden met het vertalen in operationele termen van de oriënteringen vastgesteld door het voornoemd ministerieel comité.


2. La réglementation actuelle prévoit déjà que dans chaque bâtiment où un ou plusieurs bureaux de vote sont établis, par tranche de cinq bureaux, au moins un compartiment-isoloir doit être spécialement aménagé à l'intention des électeurs handicapés, en vertu de l'arrêté ministériel du 6 mai 1980, complétant l'arrêté ministériel du 10 août 1894 relatif au mobilier électoral pour les élections législatives, provinciales et communales (Moniteur belge du 15 mai 1980).

2. In de huidige reglementering wordt reeds voorzien dat in elk gebouw waarin één of meer stembureaus zijn ondergebracht, ten minste één speciaal stemhokje per vijf stembureaus ten behoeve van de mindervalide kiezers wordt ingericht, overeenkomstig het ministerieel besluit van 6 mei 1980 tot aanvulling van het ministerieel besluit van 10 augustus 1894 betreffende het materieel bij verkiezingen (Belgisch Staatsblad van 15 mei 1980).


L'arrêté ministériel en question, datant du 29 décembre 1989, prévoit en effet que la décision ministérielle fixant un prix doit obligatoirement être prise dans les nonante jours suivant la réception de la demande.

Het desbetreffende ministeriële besluit dat dateert van 29 december 1989, voorziet immers dat een ministeriële beslissing waarbij een prijs wordt bepaald, verplichtend moet worden getroffen binnen de negentig dagen na ontvangst van de aanvraag.


L'arrêté ministériel du 10 août 1894 relatif au mobilier électoral pour les élections législatives, provinciales et communales, tel qu'il a été complété par l'arrêté ministériel du 6 mai 1980, prévoit déjà que dans chaque bâtiment où un ou plusieurs bureaux de vote sont établis, au moins un compartiment-isoloir par tranche de cinq bureaux doit être spécialement aménagé à l'intention des électeurs handicapés.

Het ministerieel besluit van 10 augustus 1894 betreffende het kiesmaterieel voor de parlements- provincieraads- en gemeenteraadsverkiezingen, aangevuld door het ministerieel besluit van 6 mei 1980, bepaalt dat in elk gebouw waarin een of meer stembureaus zijn ondergebracht, ten minste één speciaal stemhokje per vijf stembureaus ten behoeve van de mindervalide kiezers moet worden ingericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel qui prévoit ->

Date index: 2021-10-26
w