Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Faire participer le client à la planification des soins
Minorité
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Prendre part à des événements touristiques
Protection des minorités

Traduction de «minorité ne participe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d’experts consultatif à haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travail

Raadgevende deskundigengroep op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt








personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid


minorité | minorités et relations raciales

minderheid


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

deelnemen aan sportevenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour une autre, plusieurs titulaires des droits parmi les plus gravement touchés par la contrefaçon ont souscrit au programme depuis l’entrée en vigueur du protocole d’accord; d'autres encore recourent aux procédures de notification et de retrait sans participer formellement au programme de protection des droits; une minorité ne participe pas au programme et ne recourt pas non plus aux procédures de notification et de retrait.

Bij een ander internetplatform zijn verschillende houders van rechten die veel schade lijden door namaakgoederen, deel gaan nemen sinds de inwerkingtreding van het MvO; anderen passen procedures inzake kennisgeving en verwijdering toe zonder formeel aan het programma voor de bescherming van rechten deel te zijn gaan nemen; een minderheid neemt geen deel aan het programma en past evenmin de procedure inzake kennisgeving en verwijdering toe.


Défis pour l'avenir: Le Danemark envisage de développer l'emploi et la participation au marché du travail des minorités ethniques, participation qui est nettement inférieure à la moyenne.

Uitdagingen voor de toekomst: Denemarken wil de werkgelegenheid en de arbeidsparticipatie van etnische minderheden, die aanzienlijk onder het gemiddelde liggen, vergroten.


Il contribue également aux progrès dans le domaine des droits de l'homme et de la protection des minorités en renforçant les capacités de la société civile et en favorisant la participation pleine et active de la minorité nationale rome au sein de la société croate.

Ook wordt bijgedragen aan vorderingen op het gebied van de mensenrechten en de bescherming van minderheden door de capaciteit van het maatschappelijk middenveld op te bouwen en door de actieve en volwaardige participatie van de Roma-minderheid te bevorderen.


Faire en sorte que l'éducation et la formation soient axées sur le rejet du racisme et de la xénophobie : enseignement des langues étrangères pour les minorités et les immigrants, mais aussi enseignement dans leur langue maternelle ; formation des enseignants à la diversité; participation au système éducatif, en particulier pour les migrants et les minorités.

* Onderwijs en opleiding zouden zich moeten richten op het afwijzen van racisme en vreemdelingenhaat: onderwijs in de vreemde talen voor minderheden en immigranten, evenals onderwijs in de moedertaal; opleiding van leerkrachten in multiculturele vraagstukken; deelname aan het onderwijsstelsel, in het bijzonder van migranten en minderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant qu'un dialogue national participatif et qu'une méthode constructive, à tous les niveaux de gouvernement et de la société, sont nécessaires pour que toutes les régions et minorités nationales participent activement au processus décisionnel;

H. overwegende dat een inclusieve en participatieve nationale dialoog en een constructieve aanpak op alle niveaus van de overheid en de samenleving noodzakelijk zijn om alle regio's en nationale minderheden actief te betrekken bij het besluitvormingsproces;


Quelles mesures le Conseil prend-il pour approuver et soutenir l’État candidat de Macédoine? En effet, non seulement des représentants chefs de file de nationalité albanaise, mais aussi toutes les minorités ethniques participent pleinement à la coalition gouvernementale, et le gouvernement fait en outre progresser le processus de réforme avec énergie.

Wat doet de Raad om de kandidaat-lidstaat Macedonië positief te beoordelen en te steunen, omdat in dit land niet alleen vooraanstaande vertegenwoordigers met de Albanese nationaliteit, maar alle etnische minderheden met volledig recht van spreken deel uitmaken van de regeringscoalitie en de regering bovendien op energieke wijze het hervormingsproces stimuleert?


Quelles mesures le Conseil prend-il pour approuver et soutenir l'État candidat de Macédoine? En effet, non seulement des représentants chefs de file de nationalité albanaise, mais aussi toutes les minorités ethniques participent pleinement à la coalition gouvernementale, et le gouvernement fait en outre progresser le processus de réforme avec énergie.

Wat doet de Raad om de kandidaat-lidstaat Macedonië positief te beoordelen en te steunen, omdat in dit land niet alleen vooraanstaande vertegenwoordigers met de Albanese nationaliteit, maar alle etnische minderheden met volledig recht van spreken deel uitmaken van de regeringscoalitie en de regering bovendien op energieke wijze het hervormingsproces stimuleert?


J’espère voir dans le futur - en particulier maintenant que d’autres petits pays nous ont rejoints et que nous ne sommes plus une minorité - la participation complète et permanente de commissaires de pays plus petits.

Ik hoop dat we in de toekomst getuige zullen zijn – met name omdat er nu ook andere kleine landen aanwezig zijn en we niet langer in de minderheid zijn – van de voortdurende, volwaardige participatie van commissarissen uit kleinere landen.


8. se félicite du fait que, malgré un contexte difficile dû au climat d'insécurité et de violence régnant dans de nombreuses régions du pays, les premières élections ont eu lieu le jour prévu et que le taux de participation global a constitué un succès majeur qui a témoigné de la conviction et de la volonté des Irakiens de déterminer leur propre avenir indépendant par des moyens démocratiques; souligne que la sécurité est essentielle pour la mise sur pied d'un processus démocratique; note qu'une grande partie de la minorité sunnite n'a pas participé aux ...[+++]

8. verheugt zich over het feit dat de eerste verkiezingen ondanks de lastige omstandigheden als gevolg van het klimaat van onveiligheid en geweld in een groot aantal delen van het land, op de geplande dag doorgegaan zijn en dat de totale opkomst duidelijk blijk geeft van de vastberadenheid van de bevolking van Irak hun eigen onafhankelijke toekomst langs democratische weg te bepalen; benadrukt dat veiligheid een cruciale voorwaarde voor de opbouw van een democratisch proces is; merkt op dat een groot deel van de soennitische minderheid niet aan de verkiezingen heeft deelgenomen en dat leden van andere minderheden, zoals Assyriërs en Tu ...[+++]


Une minorité de participants avancent qu'il est important de maintenir un «socle» de production charbonnière nationale pour la sécurité d'approvisionnement à long terme.

Een minderheid van bijdragen stelt dat het behoud van een « basis » van binnenlandse kolenproductie belangrijk is voor voorzieningszekerheid op langere termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorité ne participe ->

Date index: 2024-06-14
w