Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Minorité
Minorité nationale
Minorité prolongée
Minorités et relations raciales
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Protection des minorités
Statut de minorité prolongée
UNSCOM

Traduction de «minorités en irak » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

UNSCOM [Abbr.]


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid


minorité | minorités et relations raciales

minderheid










statut de minorité prolongée

staat van verlengde minderjarigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'action de la Belgique, je tiens à souligner que je suis de près la situation relative aux Yézidis, comme celle de toutes les autres minorités en Irak mais aussi en Syrie.

Wat de Belgische actie betreft, wil ik benadrukken dat ik de situatie van de jezidi's van nabij opvolg, net zoals die van alle andere minderheden in Irak en Syrië.


En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.

Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.


Je partage votre inquiétude quant au sort des minorités religieuses et des autres minorités en Irak.

Ik deel uw bezorgdheid over het lot van de religieuze en andere minderheden in Irak.


1. La situation relative aux minorités en Irak est suivie de près par mes services.

1. De situatie met betrekking tot de minderheden in Irak wordt door mijn diensten van nabij opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai eu, lors de ma récente visite à Erbil, le 9 juin (2015), un entretien avec l'archevêque monseigneur Bashar Warda et un représentant de la communauté yézidi, au cours duquel nous avons évoqué la situation des chrétiens et des autres minorités d'Irak.

Bij mijn recent bezoek aan Erbil op 9 juni 2015 had ik een onderhoud met aartsbisschop Bashar Warda en een vertegenwoordiger van de jezidi-gemeenschap, waarin wij de toestand van de christenen en andere minderheden in Irak bespraken.


Dans quelle mesure cet accord pourra-t-il contribuer à la protection des minorités religieuses en Irak ?

In welke mate kan deze Overeenkomst bijdragen tot de bescherming van de godsdienstige minderheden in Irak ?


L'Arabie Saoudite comprend une importante minorité chiite, qui est sans doute influencée par les événements actuels en Irak.

Saudi-Arabië telt een belangrijke sjiitische minderheid die ongetwijfeld beïnvloed wordt door de huidige gebeurtenissen in Irak.


Elle se doit d'être attentive à la situation des chrétiens d'Irak, comme à celle des toutes les minorités religieuses.

Ons land moet de situatie van de christenen in Irak en van alle religieuze minderheden nauwlettend in de gaten houden.


Il faut agir maintenant pour permettre aux chrétiens autochtones chaldéens, syriaques, assyriens, araméens et autres minorités de vivre en sécurité et d'avoir un avenir dans leur pays, l'Irak.

Er moet onmiddellijk worden opgetreden om ervoor te zorgen dat de autochtone Chaldeeuwse, Oud-Syrische, Assyrische, Aramese christenen en andere minderheden in veiligheid kunnen leven en een toekomst hebben in hun land, Irak.


L'Irak dispose d'une constitution qui tient compte de l'existence de deux nations et de différentes minorités.

Irak heeft een grondwet die rekening houdt met het bestaan van twee naties en verschillende minderheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorités en irak ->

Date index: 2021-07-15
w