- (PL) Monsieur le Présid
ent, je n’ai qu’une minute pour intervenir sur le rapport sur la situation des femmes dans les conflits armés et leur rôle dans la reconstruction et le processus démocratique dans les pays en situation post-conflit. Je souhaiterais souligner que l’une des conditions permettant à chacun, et pas seule
ment aux femmes, de jouer un rôle positif dans la résolution des conflits, est un niveau élevé de développement personnel qui rend possible le travail au sein de la famille, la promotion du développement de la famil
...[+++]le et l’éducation des enfants, mais qui permet aussi de parvenir à la justice, la sécurité et le respect de la dignité humaine des autres communautés. Tout cela est essentiel pour les jeunes générations particulièrement exposées au traumatisme des conflits armés.– (PL) Mijnheer de Voorzitt
er, ik heb maar een minuut om iets te zeggen over het verslag
over de situatie van de vrouw in gewapende conflicten en haar rol in de wederopbouw en het democratische proces in landen die zich in een postconflictsituatie bevinden. Ik wil erop wijzen, dat een voorwaarde voor een positieve bijdrage, niet alleen van vrouwen, aan de oplossing van conflicten een hoog persoonlijk ontwikkelingsniveau is. Zo kunnen mensen werken in het gezin en voor de ontwikkeling van hun gezin, en kinderen opvoeden. Maar dat niet alleen, zo kunnen ze ook streven naar rech
...[+++]tvaardigheid, veiligheid en respect voor de menselijke waardigheid in andere gemeenschappen, en dat is essentieel voor de jonge generatie, die vaak als eerste slachtoffer wordt van gewapende conflicten.