Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Produit miracle pour la santé
Produits miracle
Torture

Vertaling van "miracle si c’était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


produit miracle pour la santé

wondermiddel voor de gezondheid


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si je crois que nous espérons tous que toutes les parties prenantes ont respecté dès le premier jour les nombreuses exigences contenues dans le règlement, ce serait un miracle si c’était le cas, du fait des nombreux détails qu’il contient et des grandes exigences qu’il impose - à juste titre - aux États membres et aux opérateurs.

Wij koesteren wellicht allemaal de hoop dat iedereen de talloze voorschriften van de verordening vanaf de eerste dag heeft nageleefd, maar dat zou een mirakel zijn, omdat de regels bijzonder uitvoerig zijn en – terecht – strenge normen opleggen aan de lidstaten en de vervoerders.


J’ai vu comment elle était bâtie et j’ai dit que le miracle du XXsiècle était l’Europe.

Ik aanschouwde het ontstaan ervan en ik zei: “Europa is het mirakel van de 20e eeuw”.


Hannah Arendt, une philosophe allemande d’origine juive, a dit que la politique était le seul domaine de la vie, mis à part la religion, où des miracles se produisaient.

Hannah Arendt, een Duitse filosofe van Joodse afkomst, heeft eens gezegd dat politiek het enige maatschappelijke terrein is, op religie na, waar wonderen kunnen gebeuren.


À cet égard, la déclaration de l’ancien président de la Commission, M. Hallstein, s’est encore une fois avérée vraie: il a affirmé que quiconque ne croyait pas au miracle dans les affaires européennes n’était pas un réaliste.

In zoverre is de verklaring van oud-voorzitter Hallstein van de Commissie wederom waarheid gebleken: hij zei dat wie niet in wonderen gelooft met betrekking tot zaken in verband met Europa, geen realist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai vu comment elle était bâtie et j’ai dit que le miracle du XX siècle était l’Europe.

Ik aanschouwde het ontstaan ervan en ik zei: “Europa is het mirakel van de 20e eeuw”.


Certes, il est tentant de supposer que le "miracle" qui s'est produit récemment sur le plan de l'emploi a entraîné un ralentissement de la productivité, et que ce ralentissement était le prix à payer.

De verleiding is groot om de productiviteitsvertraging toe te schrijven aan het recente "banenwonder" en te zien als de prijs die voor dit wonder betaald moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     produit miracle pour la santé     produits miracle     torture     miracle si c’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miracle si c’était ->

Date index: 2023-08-02
w