Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit mi-sucré
Chômeur mis au travail
Départ anticipé à mi-temps
Interruption de carrière à mi-temps
Mi-aigu
Mi-chronique
Subaigu
Syndrome asthénique

Traduction de «mis aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subaigu | mi-chronique | mi-aigu

subacuut | van betrekkelijk korte duur


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]




interruption de carrière à mi-temps

halftijdse loopbaanonderbreking


départ anticipé à mi-temps

halftijdse vervroegde uittreding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Winckel remercie la ministre pour le nouvel instrument qui est mis aujourd'hui à la disposition des entreprises et de leurs travailleurs.

Mevrouw Winckel dankt de minister voor het nieuwe instrument dat nu ter beschikking wordt gesteld aan de bedrijven en hun werknemers.


En ce qui concerne le nombre de médiateurs dans les hôpitaux, M. Vanormelingen répond que les chiffres qu'il a mis aujourd'hui à la disposition de la commission montrent que 40 médiateurs ont participé volontairement au benchmarking.

Inzake het aantal ombudspersonen in ziekenhuizen antwoordt de heer Vanormelingen dat de cijfers die zij vandaag in de commissie ter beschikking hebben gesteld, aantonen dat 40 ombudspersonen op vrijwillige wijze deelgenomen hebben aan de benchmarking.


Mme Winckel remercie la ministre pour le nouvel instrument qui est mis aujourd'hui à la disposition des entreprises et de leurs travailleurs.

Mevrouw Winckel dankt de minister voor het nieuwe instrument dat nu ter beschikking wordt gesteld aan de bedrijven en hun werknemers.


L'arrêté royal du 4 novembre 2013 relatif à la désignation à titre d'intérim des conservateurs des hypothèques au SPF Finances prévoit, à terme, une révision du statut de ces personnes et partant, de l'ancien statut juridique dont relève aujourd'hui le personnel contractuel mis à leur disposition.

In het koninklijk besluit van 4 november 2013 betreffende de aanstelling ad interim van hypotheekbewaarder bij de FOD Financiën, wordt bepaald dat op termijn het statuut van de hypotheekbewaarders zal worden herzien en bijgevolg ook de oude rechtstoestand waarin de contractuele personeelsleden van de hypotheekbewaarders zich heden bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux canaux de vente de tickets sont aujourd'hui mis à disposition des navetteurs tels que l'achat sur le site web, l'application SNCB Smartphone/Androïde/iPhone, le site mobile de la SNCB, les guichets et les automates.

Zo kan de reiziger vandaag zijn ticket kopen op de website, via de NMBS-app voor smartphones (Android, iPhone, e.a.), op de mobiele site, aan het loket en aan de automaat.


Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".

Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.


5. Enfin, toujours en réponse à cette même question écrite, vous évoquiez le fait que dès que les mesures du plan de délestage seraient confirmées, une communication sera faite. a) Qu'en est-il aujourd'hui? b) Les voyageurs ont-ils été informés? c) Par quel canal? d) J'aimerais que vous puissiez me faire l'inventaire de l'ensemble des éléments de communication à l'attention des usagers de la SNCB qui ont été mis sur pied à ce jour.

5. In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag stelde u ten slotte nog dat zodra bekend is welke specifieke maatregelen er in het kader van het afschakelplan genomen worden, er een mededeling zou worden opgesteld. a) Hoe staat het daar thans mee? b) Werden de reizigers geïnformeerd? c) Via welk kanaal? d) Kan u me een overzicht geven van alle communicatiemiddelen die tot op heden ten behoeve van de klanten van de NMBS ingezet werden?


Ce fossé entre les revenus s'est creusé pour des raisons historiques, mais ne correspond plus aujourd'hui à des motifs objectifs relève dans un récent rapport le Centre fédéral d'expertise des soins de santé et provoque une pénurie dans certaines disciplines, comme la gériatrie. a) Le Gouvernement, a-t-il mis des mesures en place afin d'éviter que cette situation ne perdure? b) Plus globalement, une réforme des honoraires des médecins hospitaliers ne s'avérerait-elle pas urgente et quelles dispositions le Gouvernement a-t-il pris en la matière?

Die inkomenskloof is historisch gegroeid maar is vandaag niet langer op objectieve redenen gestoeld en veroorzaakt een tekort in sommige disciplines zoals de geriatrie, zo stelt het KCE in een recent rapport. a) Heeft de regering maatregelen genomen om die situatie recht te trekken? b) Meer algemeen, zijn de erelonen van de ziekenhuisartsen niet dringend aan hervorming toe?


J'ai toutefois mis un accent différent aujourd'hui, en indiquant notamment que le ministre intente une action en dommages et intérêts devant le tribunal correctionnel de Bruxelles, une action qui coûte beaucoup plus que le dommage qui a peut-être été causé.

Vandaag heb ik echter een andere klemtoon gelegd, namelijk dat de minister bij de correctionele rechtbank in Brussel een schadeclaim indient die veel meer kost dan de schade die mogelijkerwijs is geleden.


Mon administration entame aujourd'hui la sélection des projets qui seront mis en oeuvre en faveur de cette région en 2013.

Mijn administratie start vandaag met de selectie van de projecten voor deze regio voor 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis aujourd ->

Date index: 2021-07-29
w