Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mis en œuvre de division seraient pénalisées " (Frans → Nederlands) :

Le ministre de l'Intérieur a indiqué que des projets pilotes seraient mis en œuvre à partir de 2005 en vue du signalement de certains délits par le biais de l'Internet.

De minister van Binnenlandse Zaken gaf aan dat vanaf 2005 proefprojecten worden opgezet betreffende de aangifte via internet van bepaalde misdrijven.


Le ministre de l'Intérieur a indiqué que des projets pilotes seraient mis en œuvre à partir de 2005 en vue du signalement de certains délits par le biais de l'Internet.

De minister van Binnenlandse Zaken gaf aan dat vanaf 2005 proefprojecten worden opgezet betreffende de aangifte via internet van bepaalde misdrijven.


Celui-ci est mis en œuvre de manière progressive et n’est actuellement en vigueur que dans quatre divisions.

Het systeem wordt stapsgewijs doorgevoerd en is momenteel nog maar in vier divisies van toepassing.


3) Tout comme mes collègues européens, j’attire fréquemment l’attention de mes collègues turcs et chypriotes, ainsi que celle du leader de la communauté turco-chypriote, sur la nécessité de tout mettre en œuvre pour que le processus de négociation intra-chypriote, mené sous les auspices des Nations-Unies et particulièrement difficile, réussisse et que soit ainsi mis fin à la division de l’île qui perdure depuis des décennies.

3) Net als mijn Europese collega’s dring ik er bij mijn Turkse en Cypriotische collega’s alsook bij de leider van de Turkscypriotische gemeenschap op aan alles in het werk te stellen om het bijzonder moeilijke intra-Cypriotische onderhandelingsproces, dat onder de auspiciën van de Verenigde Naties gevoerd wordt, te doen slagen en aldus een einde te stellen aan de reeds decennia lang aanslepende verdeling van het eiland.


La Commission ne comprend pas par ailleurs l’argument avancé par l’Union royale des armateurs belges, selon lequel les entreprises n’ayant pas mis en œuvre de division seraient pénalisées (38).

De Commissie begrijpt overigens niet het door de Koninklijke Belgische Redersvereniging aangevoerde argument als zouden ondernemingen die geen scheiding hebben doorgevoerd, worden benadeeld (38).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis en œuvre de division seraient pénalisées ->

Date index: 2022-03-21
w