Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit mi-sucré
Chômeur mis au travail
Départ anticipé à mi-temps
Mi-aigu
Mi-chronique
Prescriptions minimales applicables progressivement
Subaigu
Syndrome asthénique

Traduction de «mis progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés

invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft


les aides à la construction navale sont progressivement réduites

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


prescriptions minimales applicables progressivement

minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


subaigu | mi-chronique | mi-aigu

subacuut | van betrekkelijk korte duur


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]






départ anticipé à mi-temps

halftijdse vervroegde uittreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que dès le début de la procédure, l'exploitant a mis progressivement en oeuvre les recommandations formulées par le Gouvernement wallon dans ses arrêtés et par l'auteur de l'étude d'incidences;

Overwegende dat de uitbater, vanaf het begin van de procedure, geleidelijk de aanbevelingen uitgevoerd heeft, zoals geformuleerd door de Waals Regering in haar besluiten en door de auteur van het effectenonderzoek;


éliminer progressivement les rejets au cas par cas compte tenu des meilleurs avis scientifiques disponibles, en évitant et en réduisant autant que possible les captures indésirées et en faisant en sorte progressivement que les captures soient débarquées.

teruggooi geleidelijk en per geval uit te bannen, met gebruikmaking van het best beschikbare wetenschappelijke advies, door ongewenste vangsten zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken en geleidelijk ervoor te zorgen dat vangsten worden aangeland.


Afin de parvenir à l'objectif consistant à rétablir progressivement et à maintenir les populations des stocks halieutiques au-dessus des niveaux de biomasse qui permettent d'obtenir le rendement maximal durable, le taux d'exploitation permettant d'obtenir le rendement maximal durable sera, si cela est possible, atteint en 2015 et pour tous les stocks, progressivement et par paliers, en 2020 au plus tard.

Teneinde het doel van een geleidelijk herstel en behoud van populaties van visbestanden boven een biomassaniveau dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren, te bereiken, wordt het exploitatieniveau voor de maximale duurzame opbrengst indien mogelijk tegen 2015, en geleidelijk toenemend voor alle bestanden uiterlijk 2020 verwezenlijkt.


) Un système de réunions périodiques ou des briefings permettant de mieux suivre les activités des services est également mis progressivement en place.

Geleidelijk wordt ook een systeem van periodieke vergaderingen of briefings ingevoerd, teneinde de activiteiten van de diensten beter te kunnen volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La branche sud de ce réseau est donc quasi achevée : la ligne nouvelle (permettant le 300 km/h) entre la frontière française et Lembeek (15 km au sud de Bruxelles-Midi) sera mise en exploitation au tout début de 1998; l'aménagement et l'extension progressifs de la ligne existante entre Lembeek et Bruxelles-Midi sont en cours d'exécution et mis progressivement en service.

De zuidelijke tak van dat net is dus nagenoeg klaar : de nieuwe lijn (waarop een snelheid van 300 km/uur mogelijk is) tussen de Franse grens en Lembeek (15 km ten zuiden van Brussel-Zuid) zal begin 1998 worden geëxploiteerd; de geleidelijke aanpassing en uitbreiding van de bestaande lijn tussen Lembeek en Brussel-Zuid zijn in uitvoering; de infrastructuur wordt geleidelijk in dienst genomen.


En l’occurrence, les recettes totales générées sur la base de ce paramètre doivent être progressivement accrues d’ici à 2010 et, dans le même temps, les recettes générées sur la base de l’ancienne structure des taxes doivent être progressivement réduites afin de respecter la neutralité budgétaire de la mesure.

In dit geval moet de totale opbrengst uit de CO2-parameter van de belasting tot 2010 geleidelijk worden verhoogd en tegelijkertijd dient de opbrengst zoals die voortvloeide uit de vorige belastinggrondslag, geleidelijk te worden verminderd om de begrotingsneutraliteit te respecteren.


Le système sera progressivement mis en exploitation au courant de 2004 après une formation adéquate de la police.

Het systeem zal in de loop van 2004 geleidelijk aan in gebruik worden genomen, nadat de politie daartoe de nodige opleiding heeft gehad.


Dans ce même cadre, comme prescrit depuis toujours par les normes minimales de sécurité, le FMP a progressivement mis en place divers composants sécuritaires tant au niveau des serveurs, de chaque station de travail qu’au niveau du réseau local.

In ditzelfde kader, zoals van oudsher voorgeschreven door de minimale veiligheidsnormen, heeft het FBZ progressief beveiligingscomponenten geïnstalleerd zowel op het niveau van de servers, van elk werkstation als op het niveau van het lokale netwerk.


iv) les États membres mettent en oeuvre les mesures nécessaires en vertu de l'article 16, paragraphes 1 et 8, afin de réduire progressivement la pollution due aux substances prioritaires et d'arrêter ou de supprimer progressivement les émissions, les rejets et les pertes de substances dangereuses prioritaires

iv) leggen de lidstaten overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 8, de nodige maatregelen ten uitvoer, met de bedoeling de verontreiniging door prioritaire stoffen geleidelijk te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen,


Il était convenu que la moitié de la solidarité ainsi perçue soit progressivement réduite pour disparaître en 2014, mais le mécanisme d'extinction n'a jamais été mis en oeuvre et la solidarité a été intégralement conservée jusqu'à ce jour par les zones de police qui en sont bénéficiaires.

Er was afgesproken dat de helft van de solidariteit die aldus werd ontvangen geleidelijk zou verminderen om in 2014 helemaal te verdwijnen, maar het uitdovingsmechanisme werd niet opgestart en de solidariteit werd tot op vandaag integraal behouden door de zones die daarvan genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis progressivement ->

Date index: 2022-07-05
w