Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mis sur pied deux visites " (Frans → Nederlands) :

L'Office des Etrangers (OE) a mis sur pied deux visites d'études, a pris l'initiative d'organiser un séminaire de l'UE sur l'identification, prépare une campagne d'information qui sera menée au second semestre de 2015 et soutient (depuis 2015 en collaboration avec Fedasil) les autorités marocaines dans la mise en oeuvre du retour volontaire des migrants bloqués originaires de l'Afrique subsaharienne.

De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft twee studiebezoeken georganiseerd, nam het initiatief om een EU seminarie over identificatie te houden, bereidt een informatiecampagne voor die zal uitgevoerd worden in de tweede helft van 2015 en ondersteunt (vanaf 2015 in samenwerking met Fedasil) de Marokkaanse overheid in de uitvoering van vrijwillige terugkeer van gestrande migranten uit de Subsahara.


Le "Belgian-Israeli Business Club" mis sur pied il y a deux ans par notre ambassade à Tel Aviv, en coopération avec les attachés des Régions, constitue également un instrument précieux, qui contribue à créer un réseau d'entreprises permettant de développer les relations entre entreprises actives dans de multiples secteurs, et notamment dans celui de l'innovation.

De "Belgian-Israeli Business Club", die twee jaar geleden werd opgericht door onze ambassade in Tel Aviv in samenwerking met de attachés van de Gewesten, vormt eveneens een waardevol instrument om een netwerk van ondernemingen te ontwikkelen die zal toelaten om relaties te ontwikkelen tussen de bedrijven die actief zijn binnen verschillende sectoren en in het bijzonder in de innovatiesector.


Par "groupes à risque", il faut notamment entendre : - Les jeunes à scolarité obligatoire partielle; - Les chômeurs à qualification réduite; c'est-à-dire : les chômeurs ayant une scolarisation inférieure à l'enseignement secondaire; - Les chômeurs de longue durée; c'est-à-dire les chômeurs qui sont au chômage depuis deux ans au moins; - Les chômeurs âgés; c'est-à-dire les chômeurs de 45 ans et plus; - Les chômeurs participant à des projets de promotion de l'emploi mis sur pied par les pouvoirs publics; - Les demandeurs d'emplo ...[+++]

Onder "risicogroepen" wordt onder meer verstaan : - Deeltijds leerplichtigen; - Laaggeschoolde werklozen; hieronder wordt verstaand werklozen met een scholingsgraad lager dan secundair onderwijs; - Langdurig werklozen; hieronder wordt verstaan werklozen die minstens twee jaar werkloos zijn; - Oudere werklozen; hieronder wordt verstaan werklozen van 45 jaar en ouder; - Werklozen die betrokken zijn bij tewerkstellingsprojecten van de overheid; - Werkzoekenden die bij het "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap/Fonds communautaire pour l'intégra ...[+++]


La Commission Européenne a mis sur pied une Task Force Firearms regroupant des membres des deux DG compétentes, à savoir DG HOME et DG ENTREPRISE.

De Europese Commissie heeft een task force vuurwapens op poten gezet, die leden omvat van de twee bevoegde Directoraten-generaal, DG HOME en DG ENTREPRISE.


Deux groupes de travail ont été mis sur pied afin de trouver une solution aux problèmes: - Il y a un groupe de travail dont l'objectif est de faire concorder les codes de la justice et de la police.

Er werden twee werkgroepen opgericht om de problemen op te lossen: - Er is één werkgroep die tot doel heeft de bestaande codes van de politie en justitie op elkaar af te stemmen.


5. À travers le nouveau plan de transport que vous avez mis sur pied, les deux derniers trains prévus en soirée sur la ligne 130 A au départ de Charleroi-Sud ont été supprimés.

5. In het nieuwe, door u geïmplementeerde vervoersplan werden op lijn 130 A de laatste twee treinen van de dag vanuit Charleroi-Zuid afgeschaft.


Les partenariats dans l'enseignement mis sur pied par deux ou plusieurs communes dotées de la personnalité juridique, ou ces partenariats ne disposant pas encore d'une personnalité juridique et désireux d'acquérir cette personnalité juridique, se conforment aux dispositions du présent décret le 31 août 2009 au plus tard.

De samenwerkingsverbanden in onderwijs bestaande uit twee of meer gemeenten die over rechtspersoonlijkheid beschikken, of die samenwerkingsverbanden die nog niet over rechtspersoonlijkheid beschikken en deze rechtspersoonlijkheid willen verwerven, schikken zich naar de bepalingen van dit decreet uiterlijk voor 31 augustus 2009.


Les partenaires sociaux pour les employés de l'industrie chimique, reconnaissant que la formation est une responsabilité relevant des deux parties (à savoir l'employeur et l'employé), décident qu'un groupe de travail paritaire sera mis sur pied au sein du comité de gestion du fonds de formation pour les employés de l'industrie chimique, qui se penchera sur le thème de l'enseignement et de la formation dans l'industrie chimique, tel ...[+++]

De sociale partners voor de bedienden van de scheikundige nijverheid, erkennende dat vorming een verantwoordelijkheid is van beide partijen (met name van de werkgever en bediende) besluiten dat een paritaire werkgroep zal worden samengesteld, in de schoot van het beheerscomité van het fonds voor vorming, die zich zal buigen over het thema vorming en opleiding, zoals voorzien in het interprofessioneel akkoord 2007-2008, voor de bedienden in de scheikundige nijverheid.


Les partenaires sociaux pour les employés de l'industrie chimique reconnaissant que la formation est une responsabilité relevant des deux parties (à savoir l'employeur et l'employé), décident qu'un groupe de travail paritaire sera mis sur pied au sein du comité de gestion du fonds de formation, qui se penchera sur le thème de l'enseignement et de la formation dans l'industrie chimique, tel que prévu dans l'Accord interprofessionnel ...[+++]

De sociale partners voor de bedienden van de scheikundige nijverheid, erkennende dat vorming een verantwoordelijkheid is van beide partijen (met name van de werkgever en van de bediende) besluiten dat een paritaire werkgroep zal worden samengesteld, in de schoot van het beheerscomité van het fonds voor vorming, die zich zal buigen over het thema vorming en opleiding, zoals voorzien in het Interprofessioneel Akkoord 2007-2008, voor de bedienden in de scheikundige nijverheid.


Les partenaires sociaux de l'industrie chimique, reconnaissant que la formation est une responsabilité relevant des deux parties (à savoir l'employeur et l'ouvrier), décident qu'un groupe de travail paritaire sera mis sur pied au sein du comité de gestion du fonds de formation, qui se penchera sur le thème de l'enseignement et de la formation dans l'industrie chimique, tel que prévu dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.

De sociale partners van de scheikundige nijverheid, erkennende dat vorming een verantwoordelijkheid is van beide partijen (met name van de werkgever en de arbeider) besluiten dat een paritaire werkgroep zal worden samengesteld, in de schoot van het beheerscomité van het fonds voor vorming, die zich zal buigen over het thema vorming en opleiding, zoals voorzien in het interprofessioneel akkoord 2007-2008, in de scheikundige nijverheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis sur pied deux visites ->

Date index: 2023-11-05
w