Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en place du seae nécessite également " (Frans → Nederlands) :

La mise en place du SEAE nécessite également des modifications du règlement financier de l'Union et du statut des fonctionnaires européens, qui devront intervenir par la procédure législative ordinaire.

De oprichting van de EEAS vergt ook wijzigingen van het financiële reglement van de Unie en van de status van de Europese ambtenaren, die moeten tussenkomen via de gewone wetgevingsprocedure.


Or de votre réponse, je déduisais que cette commission avait été mise en place vu la nécessité pour la Région wallonne, comme vous l'aviez signalé, de faire une évaluation des impacts; - vos services ont insisté auprès du SPW sur le fait que la question de l'avis préalable de l'UE et de l'évaluation des incidences sur la base des exigences de la directive 92/43/CEE devaient être pleinement résolus avant que l'on puisse rédiger le texte final sur le transfert des sites.

Uit uw antwoord viel nochtans af te leiden dat die commissie er precies kwam omdat het Waals Gewest een impactevaluatie moest kunnen maken, zoals u zelf ook aangaf. - uw diensten wezen er de Service public de Wallonie (SPW) nadrukkelijk op dat er eerst een voorafgaand advies moest zijn van de EU en dat er op grond van de vereisten van richtlijn 92/43/EEG een impactstudie moest worden uitgevoerd vóór de eindtekst met betrekking tot de overdracht van de sites kon worden opgesteld.


1. Pouvez-vous indiquer si la mise en place de quotas a également été discutée dans d'autres pays européens?

1. Is een quotaregeling ook in andere Europese landen aan de orde?


La mise en place du SEAE est une opération de grande complexité, qu'il faudra néanmoins faire aboutir aussi vite que possible, afin de garantir la cohérence de l'action extérieure de l'Union.

De oprichting van de EEAS is een complexe operatie die echter zo snel mogelijk moet worden doorgevoerd om de coherentie van het externe optreden van de Unie te garanderen.


Un des objectifs proposés dans le cadre de la table ronde en cours porte sur la mise en place d’une stratégie de monitoring intégré portant non seulement sur la mise en place d’activités mais également sur les résultats attendus, notamment en matière de qualité et de sécurité du patient.

Eén van de in het kader van de rondetafel voorgestelde doelstellingen betreft de uitwerking van een geïntegreerde monitoringstrategie van niet alleen de activiteiten maar ook van de verwachte resultaten, onder andere op het vlak van kwaliteit en patiëntveiligheid.


Après 2003, la Plate-forme a continué son travail de vigilance à la fois comme membre de la commission d'évaluation SECAL mise en place en 2005, mais également comme mouvement exerçant une pression pour l'application de la loi de 2003.

Na 2003 heeft het platform zijn bewakingsopdracht voortgezet, enerzijds als lid van de DAVO-evaluatiecommissie, die in 2005 werd ingesteld, anderzijds als beweging die druk uitoefent om de wet van 2003 toe te passen.


Ce symposium a également mis en place un "Belgian cetaceans network" afin d'échanger avec les stakeholders belges sur les positions de la Belgique sur une série de dossiers. f) Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR): la prochaine réunion aura lieu en octobre 2016; la Belgique continuera à demander la mise en place de zones marines protégées de façon à assurer une gestion durable de cet environnement spécifique.

Dit symposium heeft ook een "Belgian cetaceans network" opgericht teneinde met de Belgische stakeholders van gedachten te wisselen over het standpunt van België op het vlak van een reeks dossiers. f) Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR): de volgende vergadering vindt plaats in oktober 2016; België zal blijven ijveren voor de invoering van beschermde mariene gebieden zodat deze specifieke milieugebieden verder duurzaam zouden worden beheerd.


À la demande, entre autres, de la Belgique, la stratégie UE-Chine présentée le 22 juin 2016 au Conseil par la Commission européenne et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), contient différents nouveaux éléments, notamment: - un meilleur suivi des défis et des chances pour l'économie européenne suite aux investissements chinois toujours plus importants en Europe; - la mise en place d'un EU-China Connectivity Platform; - le début d'une réponse commune européenne à l'initiative One Belt One Road et les instruments financiers, en particulier l'Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), que la Chine a c ...[+++]

Op vraag van onder meer België bevat de EU-China-strategie die op 22 juni 2016 door de Europese Commissie en Europose Dienst voor extern optreden (EDEO) aan de Raad werd voorgesteld verschillende nieuwe elementen, met name: - een betere opvolging van uitdagingen en kansen voor de Europese economie ingevolge de sterk toegenomen Chinese investeringen in Europa; - de oprichting van een EU-China Connectivity Platform; - de aanzet tot een gezamenlijk Europees antwoord op het One Belt One Road-initiatief en de financiële instrumenten, in het bijzonder de Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), die China daarvoor heeft gecreëerd; - de versterking van de samenwerking op het vlak van onderzoek en innovatie; - een actievere people-to-people verbin ...[+++]


Vu la nécessité de veiller à ce que les entreprises belges appliquent le système de diligence raisonnée en conformité avec les règlements européens pour tout bois importé qu'elles mettent ensuite sur le marché et vu la nécessité de renforcer les capacités belges d'identification des bois provenant d'entreprises étrangères exploitant le bois de manière illégale, accepteriez-vous d'organiser avec les douanes la création ou la mise en place de formula ...[+++]

Zou u, gelet op de noodzaak erop toe te zien dat Belgische bedrijven het stelsel van zorgvuldigheidseisen conform de Europese verordening toepassen voor het hout en de houtproducten die ze op de markt brengen en gelet op de noodzaak om België meer middelen in handen te geven om hout te identificeren dat afkomstig is van buitenlandse bedrijven die illegaal gekapt hout verhandelen, bereid zijn om samen met de douanediensten douaneformulieren op te stellen of in gebruik te nemen waarmee men een database kan aanleggen en zo de link kan leggen tussen in- en uitvoerbedrijven van hout?


Tout cela nécessite également, de la part du barreau, la mise en place d'une structure interne, comme ce fut le cas pour la pratique des juges de la jeunesse, mais il a fallu un certain nombre d'années avant que celle-ci soit opérationnelle.

Hiertoe zal ook de balie een interne structuur moeten opzetten, zoals dat gebeurd is voor de jeugdrechters, maar het heeft een aantal jaren geduurd vooraleer die structuur operationeel was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en place du seae nécessite également ->

Date index: 2022-01-15
w