2. réitère les demandes qu'il a formulées dans sa résolution susmentionnée du 12 mars 2003, et notamment ses demandes relatives à une réforme du marché du travail, assurant un équilibre entre flexibilité et sécurité, à la mise en œuvre rapide de réformes structurelles et à une gestion responsable du pacte de stabilité et de croissance;
2. bekrachtigt de eisen geformuleerd in zijn bovengenoemde resolutie van 12 maart 2003, met name de eisen betreffende een hervorming van de arbeidsmarkt waarbij er een evenwicht bestaat tussen flexibiliteit en zekerheid, een snelle tenuitvoerlegging van structurele hervormingen en een verantwoord beheer van het stabiliteits- en groeipact;