Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mise en œuvre reste insuffisante » (Français → Néerlandais) :

Les droits économiques et sociaux sont garantis par le cadre juridique existant, mais leur mise en œuvre reste insuffisante en raison de la fragmentation des niveaux de compétence.

Het bestaande wetgevingskader waarborgt de economische en sociale rechten, maar de tenuitvoerlegging ervan blijft zwak omdat de bevoegdheden versnipperd zijn.


La coopération avec la société civile et la participation du secteur privé à la mise en œuvre restent insuffisantes.

De samenwerking met de maatschappelijke organisaties en het engagement van de particuliere sector bij de uitvoering blijven onvoldoende.


En revanche, dans certains États membres, les mesures mises en œuvre restent insuffisantes (p. ex. en Slovaquie), voire carrément absentes (p. ex. en Grèce).

Andere lidstaten hebben dan weer ontoereikende (bijvoorbeeld Slowakije) of helemaal geen maatregelen (bijvoorbeeld Griekenland) genomen.


Il n’en demeure pas moins que le niveau de mise en œuvre reste obscur dans la mesure où huit Etats membres (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) n’ont fourni aucune information suffisante ni déclaration à l’égard de la mise en œuvre du paragraphe 1 lettre c), tandis que cette dernière est conforme dans seulement cinq Etats membres (CZ, FI, LT, NL, PL).

Niettemin blijft het niveau van tenuitvoerlegging onduidelijk daar acht lidstaten (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) onvoldoende informatie hebben verstrekt en geen verklaring hebben afgelegd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van lid 1, punt c), terwijl slechts vijf lidstaten (CZ, FI, LT, NL, PL) zich hieraan hebben geconformeerd.


La directive est bien entrée en vigueur le 1er juillet 2013 en Croatie à la suite de son adhésion, mais sa mise en œuvre reste à évaluer.

De uitvoering van de richtlijn in HR werd nog niet beoordeeld, maar gezegd kan worden dat de richtlijn er tijdig op 1 juli 2013 in werking is getreden.


Les Nations unies soutiennent le programme de travail sur la modernisation élaboré à Rome; la question de la mise en œuvre reste posée.

De Verenigde Naties ondersteunen het werkprogramma inzake modernisering dat in Rome is opgesteld; de uitvoering ervan blijft echter een vraagteken.


Sa conclusion est que les lois sur la parité ont certes permis d'améliorer la situation, mais que leur mise en œuvre reste minimaliste.

De conclusie is dat de pariteitswetten effectief geholpen hebben, maar slechts minimaal werden ingevuld.


À l'alinéa 1 de l'article 18/10 proposé, remplacer les mots « et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes » par les mots « si des méthodes spécifiques de recueil de données ont été effectivement mises en œuvre et qu'elles s'avèrent insuffisantes ».

In het eerste lid van het voorgestelde artikel 18/10 de woorden « indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn » vervangen door de woorden « indien de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens daadwerkelijk zijn aangewend en ontoereikend blijken te zijn».


Mmes Defraigne et Taelman déposent l'amendement nº 9 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) visant à remplacer, dans l'article 18/9, § 1, alinéa 1, proposé, les mots « et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes » par les mots « si des méthodes spécifiques de recueil de données ont été effectivement mises en œuvre et qu'elles s'avèrent insuffisantes ».

De dames Defraigne en Taelman dienen amendement nr. 9 in (stuk Senaat nr. 4-1053/2), dat strekt om in het voorgestelde artikel 18/9, § 1, eerste lid, de woorden « indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn » te vervangen door de woorden « indien de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens daadwerkelijk zijn aangewend en ontoereikend blijken te zijn ».


Dans l'article 18/9, § 1, alinéa 1, proposé, remplacer les mots « et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes » par les mots « si des méthodes spécifiques de recueil de données ont été effectivement mises en œuvre et qu'elles s'avèrent insuffisantes ».

In het voorgestelde artikel 18/9, § 1, eerste lid, de woorden « indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn » vervangen door de woorden « indien de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens daadwerkelijk zijn aangewend en ontoereikend blijken te zijn ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre reste insuffisante ->

Date index: 2024-02-13
w