Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Application de la loi
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Mise en œuvre de la loi
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Retard de transposition
Validité de la loi

Vertaling van "mise en œuvre spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


groupe d'étude permanent «Mise en œuvre du livre blanc sur les transports» | groupe d'étude permanent sur la mise en œuvre du livre blanc sur les transports

vaste studiegroep Tenuitvoerlegging van het witboek Vervoer


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

toepassen van pijnrichtlijnen


mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen


évaluer la faisabilité de mise en œuvre de développements

haalbaarheid van de implementatie van ontwikkelingen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre spécifique de l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne avait fait l'objet d'une proposition de loi sous la précédente législature.

De specifieke tenuitvoerlegging van artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft tijdens de voorafgaande legislatuur het voorwerp uitgemaakt van een wetsvoorstel.


4. Le Comité d'avis rappelle qu'il faut distinguer la mise en œuvre spécifique de la résolution 1325 de la politique générale de gender mainstreaming.

4. Het Adviescomité herinnert eraan dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de specifieke tenuitvoerlegging van resolutie 1325 en het algemene beleid inzake gender mainstreaming.


Afin d'assurer une liaison efficace avec la structure de mise en œuvre spécifique sur la stratégie et les questions opérationnelles, la direction du Conseil scientifique et le directeur de la structure de mise en œuvre spécifique tiendront régulièrement des réunions de coordination.

Om te waarborgen dat met de specifieke uitvoeringsstructuur doeltreffende contacten worden onderhouden over strategische en operationele kwesties, komen de leiding van de Wetenschappelijke Raad en de directeur van de specifieke uitvoeringsstructuur regelmatig voor coördinatiebesprekingen bijeen.


1. La structure de mise en œuvre spécifique est responsable de la mise en œuvre administrative et de l'exécution du programme, comme décrit au point 1.2 de la partie I de l'annexe I, et soutient le Conseil scientifique dans la réalisation de toutes ses tâches.

1. De specifieke uitvoeringsstructuur is verantwoordelijk voor de administratieve tenuitvoerlegging en de uitvoering van het programma, als omschreven in punt 1.2 van deel I van bijlage I en ondersteunt de Wetenschappelijke Raad bij de uitvoering van al zijn taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que, pour ce qui concerne le statut social des travailleurs indépendants, je rappellerai d’une part l’attention toute particulière que j’ai portée aux conjoints aidants en leur permettant de bénéficier d’une couverture sociale complète via la création de leur statut spécifique, et d’autre part l’amélioration de l’accès des femmes à l’entreprenariat par la mise en œuvre du Plan famille pour les travailleurs indépendants qui a notamment permis l’assouplissement du congé de maternité, l’accélération de l’ ...[+++]

Dus, voor wat het sociaal statuut der zelfstandigen betreft, wil ik nogmaals wijzen op enerzijds de bijzondere aandacht die ik aan meewerkende echtgenoten besteed heb om hen te kunnen laten genieten van een volledige sociale bescherming, door het creëren van hun specifieke statuut, en anderzijds het verbeteren van de toegang van vrouwen tot het ondernemerschap door de uitvoering van het Familieplan voor zelfstandigen die met name de versoepeling van het zwangerschapsverlof, de versnelling van de toekenning van de moederschapshulp (105 gratis dienstencheques) en de uitvoering van twee nieuwe maatregelen om de verzoening te bevorderen tuss ...[+++]


Les tâches possibles sont entre autres : (1) le suivi de l’évolution et la mise en œuvre du Plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté au sujet des mesures relatives au domaine politique spécifique des membres, (2) l’accompagnement de leur département lors de la mise en œuvre des mesures du Plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté en lien avec son domaine politique, (3) la formulation de cons ...[+++]

Mogelijke taken zijn onder andere: (1) de opvolging van de evolutie en de uitvoering van het Federaal plan Armoedebestrijding m.b.t. de maatregelen die betrekking hebben op het specifieke beleidsdomein van de leden, (2) het begeleiden van hun departement bij het uitvoeren van de maatregelen van het Federaal plan Armoedebestrijding die betrekking hebben op haar beleidsdomein, (3) het formuleren van beleidsadviezen rond armoedebestrijding, (4) het sensibiliseren van het departement rond het beleid armoedebestrijding in het algemeen, (5) het ontwikkelen en uitdragen van een gemeenschappelijke visie ...[+++]


En 2004, la Commission européenne a approuvé un rapport sur la mise en œuvre pratique de la directive cadre 89/391/CEE du Conseil du 12 juin 1989, concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail ainsi que les cinq premières directives spécifiques.

In 2004 heeft de Europese Commissie een verslag over de praktische tenuitvoerlegging van kaderrichtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk en de eerste vijf bijzondere richtlijnen goedgekeurd.


La structure de mise en œuvre spécifique sera chargée, quant à elle, de tous les aspects se rapportant à la mise en œuvre administrative et à l’exécution du programme, conformément au programme de travail annuel.

De specifieke uitvoeringsstructuur is verantwoordelijk voor alle aspecten van de administratieve implementatie en de uitvoering van het programma, zoals omschreven in het jaarlijkse werkprogramma.


Dans un premier temps, une structure de mise en œuvre spécifique devra prendre en charge la mise en œuvre du programme et exécuter, dans la pratique, les procédures d’expertise et de sélection des projets.

In eerste instantie dient voor de uitvoering van het programma een specifieke uitvoeringsstructuur verantwoordelijk te zijn. Deze structuur geeft uitvoering aan het peer-reviewproces, alsook aan de procedures voor de selectie van projecten in de praktijk.


Dans un premier temps, le Conseil scientifique sera assisté par une structure de mise en œuvre spécifique chargée, quant à elle, de tous les aspects se rapportant à la mise en œuvre administrative et à l’exécution du programme, conformément au programme de travail annuel.

De Wetenschappelijke Raad wordt in het begin bijgestaan door een specifieke uitvoeringsstructuur die verantwoordelijk is voor alle aspecten van de administratieve implementatie en de uitvoering van het programma, zoals omschreven in het jaarlijkse werkprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre spécifique ->

Date index: 2023-10-21
w