Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mises en place depuis cinq » (Français → Néerlandais) :

La mise en place depuis plus d'un an d'un service interne de prévention des aspects psychosociaux permettra d'aller plus loin sur ces thématiques.

Dankzij de oprichting, meer dan een jaar geleden, van een interne preventiedienst psychosociale aspecten zullen thema's verder aangepakt kunnen worden.


Le Federal Truck est une initiative du SPF Chancellerie du premier ministre, mise en place depuis septembre 2015.

De Federal Truck is een initiatief van de FOD Kanselarij van de eerste minister, dat sinds september 2015 loopt.


1. Quelles nouvelles procédures d'échanges d'informations entre nos services de renseignements belges et Europol ont été mises en place depuis le 1er janvier 2016?

Alle landen moeten daar de schouders onder zetten, waarbij ze een deeltje van de nationale soevereiniteit moeten afstaan, om de procedures in de verschillende landen beter op elkaar af te stemmen en zo tot een efficiëntere informatie-uitwisseling te komen. 1. Welke nieuwe informatie-uitwisselingsprocedures kwamen er sinds 1 januari 2016 tot stand tussen de Belgische inlichtingendiensten en Europol?


À côté de cela, des actions en matière de "gestion des agressions et des faits de violences" ont été mises en place depuis l'année 2011.

Daarnaast werden er sinds 2011 acties "omgaan met agressie en geweldplegingen" geïntroduceerd.


En réponse du 17 décembre 2015 à ma question n° 262 du 1er septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55 du 21 décembre 2015, pages 410 à 411), vous mentionnez la mise en place depuis le 4 février 2015, du projet de Frontex baptisé "Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG)", dont l'objectif est de coordonner les activités opérationnelles menées aux frontières extérieures de l'UE pour faire face aux flux migratoires irréguliers et à la criminalité transfrontalière.

In antwoord van 17 december 2015 op mijn vraag nr. 262 van 1 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55 van 21 december 2015, blz. 410 tot 411) deelde u mee dat het Frontexproject Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG), dat tot doel heeft de operationele activiteiten aan de EU-buitengrenzen te coördineren om de irreguliere migratiestromen en grensoverschrijdende misdaad aan te pakken, op 4 februari 2015 van start is gegaan, en dat Frontex zich meer specifiek richt op het verschaffen van technische middelen en opleidingen van personeel uit de 24 lidstaten.


13. condamne les lois répressives telles que la loi sur les "agents étrangers" ainsi que leur application arbitraire par les autorités russes, qui se traduit par le harcèlement des ONG, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités ethniques, des partisans de la démocratie et des personnes LGBTI, et demande à l'Union européenne de faire part de sa préoccupation à cet égard à tous les niveaux politiques; demande à la Russie d'abroger la loi sur les "agents étrangers" afin de ne pas nuire à la coopération avec la société civile qui s'est mise en place depuis plus de 20 a ...[+++]

13. veroordeelt repressieve wetten zoals de wet op "buitenlandse agenten" en de willekeurige toepassing hiervan door de Russische autoriteiten, hetgeen vaak leidt tot de intimidatie van ngo's, mensenrechtenactivisten, etnische minderheden, aanhangers van de democratie en LGBTI-personen, en roept de EU op deze bezorgdheid op alle politieke niveaus te uiten; verzoekt Rusland de wet op "buitenlandse agenten" in te trekken om de samenwerking van het maatschappelijk middenveld die de afgelopen twintig jaar tussen Rusland en de EU tot stand is gekomen niet te schaden;


Des mesures techniques transitoires ont été mises en place depuis le 1janvier 2010 et expireront le 31 décembre 2012.

Sinds 1 januari 2010 en tot 31 december 2012 zijn tijdelijke technische maatregelen van kracht.


25. se félicite de la mise en place, depuis 2010, d'un nouveau système de remboursement de la TVA par voie électronique au sein de l'Union européenne; invite la Commission à remettre au Parlement, en juillet 2012 au plus tard, un rapport sur les résultats, les points forts et les points faibles du nouveau système; souligne que les nouvelles règles doivent toujours être révisées dans l'optique d'apporter une protection suffisante contre les tentatives de fraude;

25. acht het een positieve ontwikkeling dat in de EU sinds 2010 een nieuw elektronisch systeem voor teruggave van btw in gebruik is; verzoekt de Commissie om het Parlement uiterlijk in juli 2012 verslag uit te brengen over de resultaten, de sterke en de zwakke punten van het nieuwe stelsel; onderstreept dat de nieuwe regels steeds moeten worden geëvalueerd om zeker te zijn dat zij voldoende bescherming bieden tegen fraudepogingen;


17. demande une amélioration des travaux sur la visibilité de l'Union européenne réalisés par la seule délégation à couvrir les six pays du Golfe; prône dès lors la mise en place de cinq nouvelles délégations dans les pays restants et l'ouverture de cinq nouveaux bureaux.

17. dringt aan op een verbetering in de werkzaamheden voor de zichtbaarheid van de EU, die worden uitgevoerd door één enkele delegatie voor de zes golfstaten; pleit daarom voor de opzet van vijf nieuwe delegaties in de overige staten en de opening van vijf nieuwe kantoren.


Malgré des niveaux de crue partiellement plus élevés, le préjudice global, bien que toujours considérable, est resté inférieur à celui de 2002, en particulier en Autriche et en République tchèque, en raison notamment de l'efficacité des ouvrages de protection contre les inondations et des mesures de contrôle des risques mises en place depuis 2002.

Niettegenstaande de hier en daar hogere waterstanden, was de – weliswaar zeer aanzienlijke – totale schade minder dan in 2002, vooral in Oostenrijk en de Tsjechische Republiek, wat in belangrijke mate te danken was aan de doeltreffendheid van de sinds 2002 genomen maatregelen op het gebied van overstromingsbescherming en risicobeperking.




D'autres ont cherché : mise     mise en place     place depuis     premier ministre mise     ont été mises     mises en place     mentionnez la mise     qui s'est mise     électronique au sein     depuis     lors la mise     place de cinq     des risques mises     préjudice global bien     mises en place depuis cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mises en place depuis cinq ->

Date index: 2021-05-29
w