O. considérant que les milices de Darnah et Syrte ont déjà exprimé leur solidarité avec l'État islamique en Syrie; que certains camps d'entraînement de l'État islamique sont situés dans l'est et le sud de la Libye; que le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Libye, M. Bernardino León, a déclaré qu'en dépit du fait que la guerre en Libye n'était pas une guerre entre des groupes islamistes et non islamistes, mais plutôt un conflit entre tribus, les milic
es de Tripoli et de Misrata semblent entretenir des liens étroits avec l'État islamique; qu'il a ajouté que si le conflit se poursuivait dans le pays, de
...[+++]nouveaux camps d'entraînement de l'État islamique seraient certainement ouverts; O. overwegende dat milities in Darnah en
Sirte reeds uiting hebben gegeven aan hun solidariteit met Islamitische Staat (IS) in Syrië; overwegende dat volgens berichten bepaalde IS opleidingskampen in oostelijk en zuidelijk Libië zijn gebaseerd; overwegende dat de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Libië, Bernardino León, verklaard heeft dat ondanks het feit dat de oorlog in Libië niet tussen islamitische en niet-islamitische groeperingen gevoerd wordt en vooral een stammenconflict betreft, de mil
ities in Tripoli en Misrata sterke ba ...[+++]nden met IS lijken te hebben; overwegende dat hij hieraan toevoegde dat indien het conflict voortwoedt, er waarschijnlijk nieuwe opleidingskampen van IS zullen worden opgezet;