Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mission en afghanistan dépendent fortement » (Français → Néerlandais) :

Notre présence permanente et la réussite de notre mission en Afghanistan dépendent fortement d’une approche politique et militaire qui soit partagée au niveau international et orientée vers une approche régionale sur le terrain, en Afghanistan comme au Pakistan.

De aanwezigheid in Afghanistan en het behalen van successen is sterk afhankelijk van een internationaal ondersteunde, politieke en militaire aanpak met een regionale territoriale benadering binnen zowel Afghanistan als Pakistan.


Notre présence permanente et la réussite de notre mission en Afghanistan dépendent fortement d’une approche politique et militaire qui soit partagée au niveau international et orientée vers une approche régionale sur le terrain, en Afghanistan comme au Pakistan.

De aanwezigheid in Afghanistan en het behalen van successen is sterk afhankelijk van een internationaal ondersteunde, politieke en militaire aanpak met een regionale territoriale benadering binnen zowel Afghanistan als Pakistan.


1. réaffirme son soutien continu à la mise en place d'un État afghan doté d'institutions démocratiques plus fortes, à même de garantir la souveraineté nationale, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale et la prospérité du peuple afghan; rappelle que l'avenir pacifique de l'Afghanistan dépend de l'établissement d'un État stable, sûr et économiquement pérenne, libéré de l'étau du terrorisme et des stupéfiants, fondé sur l'État de droit, des institutions démocratiques renforcées, le respect de la séparation des pouvoirs, un parlement fort, ain ...[+++]

1. bevestigt zijn aanhoudende steun voor de opbouw van een Afghaanse staat met een sterker democratisch bestel, dat nationale soevereiniteit, staatseenheid, territoriale integriteit en welvaart voor het Afghaanse volk kan garanderen; bevestigt nogmaals dat een vreedzame toekomst voor Afghanistan berust op de opbouw van een stabiele, veilige en economisch levensvatbare staat, vrij van terrorisme en drugs, gebaseerd op de rechtsstaat, een sterker democratisch bestel, naleving van de scheiding der machten, een sterk parlement en eerbiediging van ...[+++]


1. réaffirme son soutien continu à la mise en place d'un État afghan doté d'institutions démocratiques plus fortes, à même de garantir la souveraineté nationale, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale et la prospérité du peuple afghan; rappelle que l'avenir pacifique de l'Afghanistan dépend de l'établissement d'un État stable, sûr et économiquement pérenne, libéré du terrorisme et des stupéfiants, fondé sur l'État de droit, des institutions démocratiques renforcées, le respect de la séparation des pouvoirs, un parlement fort, ain ...[+++]

1. bevestigt zijn aanhoudende steun voor de opbouw van een Afghaanse staat met een sterker democratisch bestel, die nationale soevereiniteit, staatseenheid, territoriale integriteit en welvaart voor het Afghaanse volk kan garanderen; bevestigt nogmaals dat een vreedzame toekomst voor Afghanistan berust op de opbouw van een stabiele, veilige en economisch levensvatbare staat, vrij van terrorisme en drugs, gebaseerd op de rechtsstaat, een sterker democratisch bestel, naleving van de scheiding der machten, een sterk parlement en eerbiediging van ...[+++]


De plus, toutes les missions au-dessus de l'Afghanistan seront exécutées suivant les procédures en vigueur, c'est-à-dire à une altitude moyenne, entre 3 000 et 8 000 m, altitude à laquelle l'efficacité de l'artillerie classique antiaérienne et des missiles classiques à détection de chaleur diminue fortement.

Verder zullen alle opdrachten boven Afghanistan volgens de geldende procedures worden uitgevoerd op middelgrote hoogte, tussen de 3 000 en de 8 000 meter, een hoogte waar de doeltreffendheid van de klassieke grondluchtvuur en van de klassieke hittezoekende raketten sterk inkrimpt.


De plus, toutes les missions au-dessus de l'Afghanistan seront exécutées suivant les procédures en vigueur, c'est-à-dire à une altitude moyenne, entre 3 000 et 8 000 m, altitude à laquelle l'efficacité de l'artillerie classique antiaérienne et des missiles classiques à détection de chaleur diminue fortement.

Verder zullen alle opdrachten boven Afghanistan volgens de geldende procedures worden uitgevoerd op middelgrote hoogte, tussen de 3 000 en de 8 000 meter, een hoogte waar de doeltreffendheid van de klassieke grondluchtvuur en van de klassieke hittezoekende raketten sterk inkrimpt.


Par besoin de flexibilité au sens du paragraphe précédent, il faut entendre : lorsque le volume de travail chez l'utilisateur dépend en grande partie de facteurs externes ou que le volume de travail fluctue fortement ou est lié à la nature de la mission.

Onder nood aan flexibiliteit in de zin van de vorige paragraaf dient te worden verstaan : wanneer het werkvolume bij de gebruiker grotendeels afhankelijk is van externe factoren of het werkvolume sterk fluctueert of gekoppeld is aan de aard van de opdracht.


Par " besoin de flexibilité" au sens du paragraphe précédent, il faut entendre : lorsque le volume de travail chez l'utilisateur dépend en grande partie de facteurs externes ou que le volume de travail fluctue fortement ou est lié à la nature de la mission.

Onder " nood aan flexibiliteit" in de zin van de vorige paragraaf dient te worden verstaan : wanneer het werkvolume bij de gebruiker grotendeels afhankelijk is van externe factoren of het werkvolume sterk fluctueert of gekoppeld is aan de aard van de opdracht.


Les organismes actifs dans le domaine de la surveillance, de la comptabilité et du contrôle des comptes dépendent fortement de financements et, en dépit de leurs rôles majeurs dans la Communauté, aucun des bénéficiaires du programme proposés ne jouit d’un soutien financier du budget communautaire, ce qui peut influer sur leur capacité à remplir leurs missions respectives, qui sont décisives pour le fonctionnement du marché intérieur.

Organen die werkzaam zijn op het gebied van toezicht, het opstellen van jaarrekeningen en de controle van jaarrekeningen, zijn sterk afhankelijk van financiering en ondanks de belangrijke rol die zij vervullen in de Gemeenschap krijgt geen van de voorgestelde begunstigden van het programma financiële steun uit de Gemeenschapsbegroting, wat nadelige gevolgen kan hebben voor hun vermogen om hun respectieve taken te vervullen die bepalend zijn voor de werking van de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission en afghanistan dépendent fortement ->

Date index: 2022-07-24
w