Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mission qui était assumée jusqu " (Frans → Nederlands) :

La mission était dirigée, jusqu'à sa récente sortie de fonction, par le commissaire divisionnaire Filip De Ceuninck de la police fédérale belge.

Tot zijn recente uittreding uit de functie werd de missie geleid door hoofdcommissaris Filip De Ceuninck van de Belgische Federale Politie.


Toutefois, il signale également que la charge assumée par les PME pour atteindre le résultat escompté était disproportionnée et qu’il convient de remédier à cette situation car la prochaine phase d’enregistrement des substances (jusqu’en 2018) impliquera un bien plus grand nombre de PME.

Er blijkt echter ook uit dat kleine en middelgrote ondernemingen in verhouding te veel regeldruk ondervinden. Aangezien bij de volgende fase van de registratie van stoffen tot 2018 veel meer kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zullen zijn, moet hiervoor een oplossing komen.


Par ailleurs, cette mesure était de nature à faciliter la mission de contrôle assumée par l’administration des Douanes et Accises, depuis le contrôle physique exercé auprès du détaillant jusqu’au contrôle comptable réalisé auprès de l’opérateur économique enregistré comme redevable.

De natuurlijke persoon of rechtspersoon, of zijn vertegenwoordiger, die zich op een hoger niveau in de handelsketting bevond kon zijn eigen registratienummer aanbrengen op alle producten die daarna in België in de handel werden gebracht en zo werd vermeden dat het registratienummer van elke tussenpersoon die direct levert aan een kleinhandelaar moest worden aangebracht. Deze maatregel moest trouwens ook de administratie der Douanes en Accijnzen in staat stellen een betere controle uit te oefenen, van een fysieke controle op het vlak van de kleinhandel tot een boekhoudkundige controle op het vlak van de geregistreerde marktdeelnemer in zi ...[+++]


L'article 1214, § 6, alinéa 2, prévoit qu'une partie de la mission qui était jusqu'à présent dévolue au notaire chargé de représenter les parties défaillantes ou récalcitrantes est dès lors confiée au notaire-liquidateur, à savoir, la mission consistant à:

Artikel 1214, § 6, tweede lid, voorziet dat een deel van de opdracht die tot nu toe werd toevertrouwd aan de notaris die werd aangewezen om de niet-verschijnende of weigerende partijen te vertegenwoordigen, nu integraal aan de notaris-vereffenaar wordt toevertrouwd, met name :


Une partie de la mission qui était jusqu'à présent dévolue au notaire chargé de représenter les parties défaillantes ou récalcitrantes est dès lors confiée au notaire-liquidateur (voyez l'article 1214, § 6, du Code judiciaire proposé et son commentaire).

Een deel van de opdracht die tot op heden toevertrouwd werd aan de notaris belast met de vertegenwoordiging van de afwezige en weigerachtige partij wordt voortaan toevertrouwd aan de notaris-vereffenaar (zie het voorgestelde artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek en de toelichting daarbij).


IX. La Conférence a décidé que jusqu'à la nomination secrétaire général, la mission de celui-ci en ce qui concerne les notifications de conformité à l'article XVII sera assumée par le gouvernement suédois.

IX. De conferentie heeft beslist dat de taken van de Secretaris-Generaal betreffende de kennisgevingen overeenkomstig artikel XVI worden vervuld door de Zweedse regering totdat er een Secretaris-Generaal is aangesteld.


Devant les juridictions civiles, le principe de l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties, qu'il s'agisse de personnes privées ou d'autorités publiques agissant dans l'intérêt général, qui était le principe ayant guidé le législateur lorsqu'il a élaboré la répétibilité des frais et honoraires d'avocat, doit être réaffirmé, d'une part, pour les raisons de sécurité juridique et de cohérence législative évoquées en B.7 à B.9 et, d'autre part, en vue d'atteindre les objectifs d'efficacité et ...[+++]

Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen en, anderzijds, teneinde de doelstellingen van procedurele doeltreffendheid en billijkheid te bereiken die ...[+++]


En effet, jusqu'en 2012, le nombre de missions de contrôle était déterminé par la capacité de contrôle disponible des bureaux locaux de taxation.

Het was inderdaad zo dat tot 2012 het aantal controleopdrachten bepaald werd dor de beschikbare controlecapaciteit van de lokale taxatiediensten.


Quant au fond, l'intervenant constate que plusieurs missions qui incombaient jusqu'à présent à la Banque-carrefour de la sécurité sociale seront assumées dorénavant par le Collège intermutualiste, en vertu de l'article 15 du projet.

Ten gronde, stelt spreker vast dat enkele taken die tot dusver door de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid werden ondergebracht, voortaan zullen worden overgenomen door het Intermutualistisch College, overeenkomstig artikel 15 van het ontwerp.


La commission « Participation aux missions à l'étranger » remarque que jusqu'à la communication du rapport Van Hecke, le seul rapport qui était en la possession de la commission d'enquête parlementaire sur le Rwanda était le rapport Uytterhoeven de 1994.

De commissie « Deelname aan buitenlandse missies » merkt op dat, tot op het ogenblik van de mededeling van het rapport-Van Hecke, alleen het rapport-Uytterhoeven van 1994 in het bezit was van de parlementaire onderzoekscommissie over Rwanda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission qui était assumée jusqu ->

Date index: 2024-09-10
w