Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mission était déjà " (Frans → Nederlands) :

Mais pour MSF, il était déjà évident il y a un an que les autorités du Soudan du Sud ne seraient pas en mesure de remplir cette mission au beau milieu de la crise et de la guerre civile qui continuent de frapper leur pays.

Voor AZG was het echter al een jaar geleden duidelijk dat de Zuid-Sudanese autoriteiten niet in staat zouden zijn die opdracht in een toestand van crisis en burgeroorlog, die het land blijven teisteren, te vervullen.


93 demandes de renfort avec le véhicule tonneau n'ont pu être honorées soit par le fait que les trois étaient engagées soit par le fait que le personnel des cellules éducation et prévention était déjà engagé dans d'autres missions.

Aan 93 verzoeken om versterking met de tuimelwagen kon niet worden voldaan, ofwel omdat de drie wagens ingezet werden, ofwel omdat het personeel van de educatie- en preventiecellen reeds met andere opdrachten bezig was.


Comme il était déjà apparu au cours d'une mission commerciale, les implications de cet étiquetage sont ressenties négativement par la Malaisie. 1. a) Avez-vous déjà eu des contacts avec les secteurs concernés? b) Dans l'affirmative, avez-vous abordé cette question?

Zoals reeds eerder gebleken tijdens een handelsmissie heeft Maleisië moeite met de implicaties van die etikettering. 1. a) Heeft u of uw administratie contacten gehad met de betrokken sectoren? b) Zo ja, heeft u dit probleem aangekaart?


Ce constat était déjà vrai lorsque la mission des pompiers se résumait à la lutte contre les incendies mais cette mission n'est plus aujourd'hui qu'une tâche parmi de nombreuses autres à laquelle s'attellent quotidiennement plus de 17 500 hommes et femmes.

Die vaststelling gold al toen de brandweer alleen aan brandbestrijding deed, maar tegenwoordig is dat maar één van de vele andere taken die meer dan 17 500 mannen en vrouwen dagelijks uitvoeren.


En effet, la nouvelle compétence réglementaire obtenue par le Conseil et le Parlement en vertu de l'article 14 ne porte que sur les «principes» et les «conditions, notamment économiques et financières» qui permettent aux SIEG «d'accomplir leurs missions»; or, cette attribution était déjà détenue en grande partie par la Commission européenne, en tant que gardienne des traités.

Immers de nieuwe regelgevende bevoegdheid van Raad en Parlement ex artikel 14 heeft enkel betrekking op „beginselen en, met name economische en financiële, voorwaarden” om „de DAEB's te laten functioneren”, een bevoegdheid die daarvoor grotendeels al bij de Europese Commissie, hoedster van de Verdragen, lag.


Le commissaire signale que le 26 avril 1990 déjà, une coordination des missions de police administrative était intervenue.

De commissaris vermeldt dat er op 26 april 1990 reeds een coördinatie overeengekomen werd op het gebied van bestuurlijke politieopdrachten.


Le commissaire signale que le 26 avril 1990 déjà, une coordination des missions de police administrative était intervenue.

De commissaris vermeldt dat er op 26 april 1990 reeds een coördinatie overeengekomen werd op het gebied van bestuurlijke politieopdrachten.


Considérant l'absence d'éléments concrets relatifs à la mise en place de zones 30; alors que cette mission était déjà inscrite dans le PRD 95 et est confirmée par le projet de PRD;

Met het oog op de afwezigheid van concrete elementen met betrekking tot de invoering van zone 30-gebieden terwijl deze opdracht al vermeld stond in GewOP 95 en bevestigd wordt door het ontwerp van GewOP;


Enfin, peut-on déjà tirer un bilan de la mise en oeuvre de la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, qui établissait une séparation entre les première et deuxième lignes et qui confiait l'organisation de la première ligne aux commissions d'aide juridique, dont la mission essentielle était de coordonner la première ligne sur le terrain et de veiller à ce qu'elle soit assurée dans chaque arrondissement ?

Kan al een balans worden opgemaakt van de toepassing van de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand? Daarin werd een onderscheid gemaakt tussen de eerste- en de tweedelijnsbijstand en werd de organisatie van de eerstelijnsbijstand toevertrouwd aan de commissies voor juridische bijstand.


Les trois organismes concernés ont déjà répondu que la même structure était porteuse de ces deux outils de communication au niveau européen et qu'il s'agissait de deux missions relativement différentes.

De drie betrokken instellingen beweren dat ze ook reeds fungeerden als informatiekanaal voor Europa en wijzen erop dat het om twee verschillende opdrachten gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission était déjà ->

Date index: 2024-04-08
w