Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à une misère
Afrique
CEMAC
COMESA
Marché commun d'Afrique orientale et australe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Afrique de l'Est
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
Zone monétaire centrafricaine

Vertaling van "misère en afrique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


accident dû à une misère

ongeval als gevolg van hulpbehoevendheid


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]


Marché commun d'Afrique orientale et australe | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe | COMESA [Abbr.]

Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika | Comesa [Abbr.]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]






Infection à Trypanosoma brucei gambiense Maladie du sommeil de l'Afrique occidentale

infectie door Trypanosoma brucei gambiense | West-Afrikaanse slaapziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, environ 1,4 milliard de personnes vivent toujours dans la misère (dont 51 % en Afrique subsaharienne) et un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition.

Daartegenover staat dat circa 1,4 miljard mensen nog steeds in extreme armoede leven (waarvan 51% in Afrika bezuiden de Sahara) en dat een zesde van de wereldbevolking ondervoed is.


Il a réclamé la poursuite de la réflexion avec le nord rappelant que les 5 000 km de frontières sahariennes favorisant l'afflux de réfugiés qui vivent dans la misère en Afrique sub-saharienne constituent un problème humanitaire, matériel et logistique insurmontable

Hij wil de denkoefening met het noorden voortzetten en herinnert aan de 5 000 km lange grens in de Sahara, die de toevloed van vluchtelingen bevordert die in afschuwelijke omstandigheden leven in de streken ten zuiden van de Sahara, een onoverkomelijk humanitair, materieel en logistiek probleem vormt.


En effet, d'une part, sa cause profonde ­ l'inégalité de répartition des ressources dans le monde (22) ­ reste inchangée : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».

De hoofdoorzaak van die toename ­ de ongelijke verdeling van de rijkdommen in de wereld (22) ­ blijft ongewijzigd : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».


En effet, d'une part, sa cause profonde ­ l'inégalité de répartition des ressources dans le monde (22) ­ reste inchangée : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».

De hoofdoorzaak van die toename ­ de ongelijke verdeling van de rijkdommen in de wereld (22) ­ blijft ongewijzigd : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a réclamé la poursuite de la réflexion avec le nord rappelant que les 5 000 km de frontières sahariennes favorisant l'afflux de réfugiés qui vivent dans la misère en Afrique sub-saharienne constituent un problème humanitaire, matériel et logistique insurmontable

Hij wil de denkoefening met het noorden voortzetten en herinnert aan de 5 000 km lange grens in de Sahara, die de toevloed van vluchtelingen bevordert die in afschuwelijke omstandigheden leven in de streken ten zuiden van de Sahara, een onoverkomelijk humanitair, materieel en logistiek probleem vormt.


En effet, d'une part, sa cause profonde ­ l'inégalité de répartition des ressources dans le monde (22) ­ reste inchangée : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».

De hoofdoorzaak van die toename ­ de ongelijke verdeling van de rijkdommen in de wereld (22) ­ blijft ongewijzigd : « Nous ne fuyons pas parce que l'Europe nous attire, mais parce que la misère en Afrique nous y pousse (23)».


Cependant, environ 1,4 milliard de personnes vivent toujours dans la misère (dont 51 % en Afrique subsaharienne) et un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition.

Daartegenover staat dat circa 1,4 miljard mensen nog steeds in extreme armoede leven (waarvan 51% in Afrika bezuiden de Sahara) en dat een zesde van de wereldbevolking ondervoed is.


Pour vaincre la misère en Afrique, il faut - c’est une condition déontologique - développer au niveau international le sens de la justice sociale et du bien commun.

Om aan de armoede in Afrika een eind te maken, moet de internationale gemeenschap - en dat is een ethische voorwaarde - oog krijgen voor sociale rechtvaardigheid en gemeenschappelijk bezit.


Pourquoi n’y a-t-il aucune mention de la manière dont les subventions octroyées à 25 000 planteurs de coton aux États-Unis ont réduit des millions d’individus à la misère en Afrique centrale?

Waarom wordt niet gezegd dat de subsidies die aan 25.000 katoenkwekers in de Verenigde Staten zijn verstrekt, miljoenen mensen in Centraal-Afrika tot de bedelstaf hebben gebracht?


Pourquoi n’y a-t-il aucune mention de la manière dont les subventions octroyées à 25 000 planteurs de coton aux États-Unis ont réduit des millions d’individus à la misère en Afrique centrale?

Waarom wordt niet gezegd dat de subsidies die aan 25.000 katoenkwekers in de Verenigde Staten zijn verstrekt, miljoenen mensen in Centraal-Afrika tot de bedelstaf hebben gebracht?


w