Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceinture de sécurité 3-points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture en Y
Ceinture à triple point d'appui
Ceinture à trois points
Communication de point à point
Configuration point à point
Industrie de pointe
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Transmission point à point

Traduction de «mit au point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar


ceinture à triple point d'appui | ceinture à trois points | ceinture de sécurité 3-points | ceinture de sécurité à trois points | ceinture en Y

3-puntsgordel | autogordel met driepuntsbevestiging | driepuntsgordel | veiligheidsgordel met driepuntsbevestiging


communication de point à point | transmission point à point

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






raccord à double pointe

koppelstuk met dubbele aanpriknaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de préserver une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros dans l'attente de la constitution complète du capital libéré du MES, l'Eurogroupe de fin mars 2012 mit au point une formule permettant aux deux fonds de coexister temporairement.

Om een totale leencapaciteit van 500 miljard euro te vrijwaren in afwachting dat het kapitaal uit het ESM volledig is gestort, werkte de Eurogroep van eind maart 2012 een formule uit die het mogelijk maakt beide fondsen tijdelijk naast elkaar te laten bestaan.


12. Au cours de ses réunions successives, le groupe de travail mit au point le projet de texte du protocole, tandis que des groupes séparés préparèrent les textes des deuxième, troisième et quatrième annexes techniques (d'application facultative).

12. Tijdens de opeenvolgende vergaderingen van de werkgroep werd de ontwerptekst van het protocol opgesteld terwijl aparte groepen de teksten van de tweede, derde en vierde (facultatief toe te passen) technische bijlage klaarmaakten.


Afin de préserver une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros dans l'attente de la constitution complète du capital libéré du MES, l'Eurogroupe de fin mars 2012 mit au point une formule permettant aux deux fonds de coexister temporairement.

Om een totale leencapaciteit van 500 miljard euro te vrijwaren in afwachting dat het kapitaal uit het ESM volledig is gestort, werkte de Eurogroep van eind maart 2012 een formule uit die het mogelijk maakt beide fondsen tijdelijk naast elkaar te laten bestaan.


Vote: point 10.15 du PV du 17.12.2014, point 10.16 du PV du 17.12.2014, point 10.4 du PV du 17.12.2014, point 10.5 du PV du 17.12.2014, point 10.7 du PV du 17.12.2014, point 10.8 du PV du 17.12.2014, point 10.10 du PV du 17.12.2014, point 10.11 du PV du 17.12.2014, point 10.3 du PV du 17.12.2014 et point 10.12 du PV du 17.12.2014.

Stemming: punt 10.15 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.16 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.4 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.5 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.7 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.8 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.10 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.11 van de notulen van 17.12.2014, punt 10.3 van de notulen van 17.12.2014 en punt 10.12 van de notulen van 17.12.2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vote: point 10.15 du PV du 17.12.2014 , point 10.16 du PV du 17.12.2014 , point 10.4 du PV du 17.12.2014 , point 10.5 du PV du 17.12.2014 , point 10.7 du PV du 17.12.2014 , point 10.8 du PV du 17.12.2014 , point 10.10 du PV du 17.12.2014 , point 10.11 du PV du 17.12.2014 , point 10.3 du PV du 17.12.2014 et point 10.12 du PV du 17.12.2014 .

Stemming: punt 10.15 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.16 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.4 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.5 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.7 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.8 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.10 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.11 van de notulen van 17.12.2014 , punt 10.3 van de notulen van 17.12.2014 en punt 10.12 van de notulen van 17.12.2014 .


5 bis. Les émetteurs de pays tiers ne sont pas soumis à l'obligation en vertu de l'annexe I, point 20.1, de l'annexe IV, point 13.1, de l'annexe VII, point 8.2, de l'annexe X, point 20.1 ou à l'annexe XI, point 11.1, de retraiter les informations financières historiques figurant dans un prospectus et concernant des exercices antérieurs aux exercices commençant au 1 janvier 2012 ou après cette date, ou l'obligation en vertu de l'annexe VII, point 8.2 bis, de l'annexe IX, point 11.1, ou de l'annexe X, point 20.1bis, de fournir une description des différences entre les normes internationales d'information financière adoptées conformément au ...[+++]

5 bis. Uitgevende instellingen van derde landen zijn niet onderworpen aan een vereiste uit hoofde van bijlage I, rubriek 20.1; bijlage IV, rubriek 13.1; bijlage VII, rubriek 8.2; bijlage X, rubriek 20.1, of bijlage XI, rubriek 11.1, om historische financiële informatie aan te passen die in een prospectus is opgenomen en relevant is voor de boekjaren vóór boekjaren die op of na 1 januari 2012 aanvangen, dan wel aan een vereiste uit hoofde van bijlage VII, rubriek 8.2 bis; bijlage IX, rubriek 11.1; of bijlage X, rubriek 20.1 bis, om een beschrijving te geven van de verschillen tussen de ingevolge Verordening (EG) nr. 1606/2002 goedgekeurde International Financial Reporting Standards en de standaarden voor jaarrekeningen in overeenstemmin ...[+++]


5 bis. Les émetteurs de pays tiers ne sont pas soumis à l'obligation en vertu de l'annexe I, point 20.1, de l'annexe IV, point 13.1, de l'annexe VII, point 8.2, de l'annexe X, point 20.1 ou de l'annexe XI, point 11.1, de retraiter les informations financières historiques figurant dans un prospectus et concernant des exercices antérieurs aux exercices commençant au 1 janvier 2012 ou après cette date, ou l'obligation en vertu de l'annexe VII, point 8.2 bis, de l'annexe IX, point 11.1, ou de l'annexe X, point 20.1 bis, de fournir une description des différences entre les normes internationales d'information financière adoptées conformément ...[+++]

5 bis. Uitgevende instellingen van derde landen zijn niet onderworpen aan een vereiste uit hoofde van bijlage I, rubriek 20.1; bijlage IV, rubriek 13.1; bijlage VII, rubriek 8.2; bijlage X, rubriek 20.1, of bijlage XI, rubriek 11.1, om historische financiële informatie aan te passen die in een prospectus is opgenomen en relevant is voor de boekjaren vóór boekjaren die op of na 1 januari 2012 aanvangen, dan wel aan een vereiste uit hoofde van bijlage VII, rubriek 8.2 bis; bijlage IX, rubriek 11.1; of bijlage X, rubriek 20.1 bis, om een beschrijving te geven van de verschillen tussen de ingevolge Verordening (EG) nr. 1606/2002 goedgekeurde International Financial Reporting Standards en de standaarden voor jaarrekeningen in overeenstemmin ...[+++]


La chute du mur de Berlin, en novembre 1989, mit un point final à la guerre froide.

De val van de Berlijnse muur in november 1989 betekende het einde van de Koude Oorlog.


- Toujours au sujet des problèmes d'actualité, s'agissant du point "Droits de l'homme", j'ai reçu, en ce qui concerne le sous-point "Hooligans", trois demandes visant à remplacer ce point : une demande du groupe des Verts, qui souhaiterait remplacer ce point par un nouveau sous-point intitulé "Incidents racistes en Allemagne et meurtre de Alberto Adriano", une demande du groupe des socialistes européens, qui souhaiterait remplacer ce sous-point par un sous-point "Incidents au stade de Rotterdam", et une demande du groupe libéral, qui souhaiterait remplacer ce sous-point par un sous-point "Profanation du plus ancien cimetière juif de Prag ...[+++]

- Nog altijd wat het actualiteitendebat betreft, heb ik drie verzoeken ontvangen om onder het punt "Mensenrechten" de rubriek "Hooligans" te vervangen. De Fractie de Groenen/Vrije Europese Alliantie verzoekt om vervanging van die rubriek door een nieuwe rubriek "Racistische incidenten in Duitsland en moord op Alberto Adriano". De Fractie van de Partij van de Europese Sociaal-democraten verzoekt om vervanging van die rubriek door een nieuwe rubriek "Incidenten in het stadion van Rotterdam". De Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij verzoekt om vervanging van die rubriek door een nieuwe rubriek "Grafschennis op de oudste ...[+++]


En marge de celles-ci, il mit au point un plan en vue de garantir la sécurité des Belges dans le Congo indépendant.

Intussen werkt hij een plan uit om de veiligheid van de Belgen in het onafhankelijke Kongo te waarborgen.


w