Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mm evrard jean-michel » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants de facultés de médecine des universités de Belgique, MM. VANDERGHEYNST Frédéric et DE WOLF Daniël, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. HOUGARDY Jean-Michel et VAN NOOTEN Guido, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van faculteiten der geneeskunde van de Belgische universiteiten, de heren VANDERGHEYNST Frédéric en DE WOLF Daniël, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren HOUGARDY Jean-Michel en VAN NOOTEN Guido, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par arrêté royal du 22 octobre 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil technique médical, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. HOUGARDY Jean-Michel et VAN NOOTEN Guido, membres effectifs.

Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Technische geneeskundige raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heren HOUGARDY Jean-Michel en VAN NOOTEN Guido, werkende leden.


- Mmes JANSSENS, Dominique et VERBIEST, Annick et MM. EVRARD, Jean-Michel, GOULARD Philippe et HUON, Yvan, en qualité de membres effectifs;

- de dames JANSSENS, Dominique en VERBIEST, Annick en de heren EVRARD, Jean-Michel, GOULARD, Philippe en HUON, Yvan, in de hoedanigheid van werkende leden;


- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 14 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 25 janvier 2016, en qualité de membres de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités belges : Mmes ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez et WOUTERS Dominique-Marie et MM. HUON Yvan et SCHUIND Frédéric, en qualité de membres effectifs et Mmes COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde, LAMBAUX Bénédicte et SCHOLTES Sophie et MM. PENNINCKX Freddy et SOMVILLE Johan, en qualité de membres suppléants; 2° au titre de repr ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 25 januari 2016, als leden van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de Belgische universiteiten : de dames ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez en WOUTERS Dominique-Marie en de heren HUON Yvan en SCHUIND Frédéric, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde LAMBAUX Bénédicte en SCHOLTES Sophie en de heren PENNINCKX Freddy en SOMVILLE Johan, in de hoedanigh ...[+++]


2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs : MM. : CAPPOEN Jean-Michel, à Waterloo; PIRON Stéphane, à Seraing; Mmes : DESMET Pia, à Gand; MORTIER Martine, à La Hulpe; M. VAN VLASSELAER Roger, à Tremelo; Mme VAN GOEL Patricia, à Beerse; M. VANDEN BOSSCHE Patrick, à Jette; Mme DAIDOU Fatima, à Silly; MM. : VAN KERREBROECK Vic, à Anvers; BELLEKENS Ben, à Ganshoren; Mme MAES Elke, à Anvers; MM. : DUJARDIN Bruno, à Châtelet; MONTJARDIN Thibaut, à Hannut.

2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden : De heren : CAPPOEN Jean-Michel, te Waterloo; PIRON Stéphane, te Seraing; Mevrn. : DESMET Pia, te Gent; MORTIER Martine, te Terhulpen; De heer VAN VLASSELAER Roger, te Tremelo; Mevr. VAN GOEL Patricia, te Beerse; De heer VANDEN BOSSCHE Patrick, te Jette; Mevr. DAIDOU Fatima, te Opzullik; De heren : VAN KERREBROECK Vic, te Antwerpen; BELLEKENS Ben, te Ganshoren; Mevr. MAES Elke, te Antwerpen; De heren : DUJARDIN Bruno, te Châtelet; MONTJARDIN Thibaut, te Hannuit.


- Nomination des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers Par arrêté du Directeur général du 11 juin 2015, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge : sont nommés membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers : 1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : Membres effectifs : MM. : SCHEEN Jean-Michel, à Thimister-Clermont; CREMER Hubert-Paul, à Welkenraedt; DEWANDELEER Pascal, à Tervuren; SIMONIS Marc, à Chaudfontaine.

- Benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 juni 2015, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : worden benoemd tot leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : Gewone leden : De heren : SCHEEN Jean-Michel, te Thimister-Clermont; CREMER Hubert-Paul, te Welkenraedt; DEWANDELEER Pascal, te Tervuren; SIMONIS Marc, te Chaudfontaine.


Mme DEMEESTERE Geertrui et MM. DAISNE Jean-François, MARTENS Michel et MEIJNDERS Paul, en qualité de membres effectifs et M. VAN GESTEL Dirk, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'une organisation scientifique médicale.

- Mevr. DEMEESTERE Geertrui en de heren DAISNE Jean-François, MARTENS Michel en MEIJNDERS Paul, in de hoedanigheid van werkende leden en de heer VAN GESTEL Dirk, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging.


- Mme GALAND, Vanessa et M. EVRARD, Jean-Michel, en qualité de membres effectifs et Mmes ANCKAERT, Fabienne, DEMARET, Sylvie, SNACKERS, Fabienne et WOUTERS, Dominique et M. HUON, Yvan, en qualité de membres suppléants.

- Mevr. GALAND, Vanessa en de heer EVRARD, Jean-Michel, in de hoedanigheid van werkende leden en Mevrn. ANCKAERT, Fabienne, DEMARET, Sylvie, SNACKERS, Fabienne en WOUTERS, Dominique en de heer HUON, Yvan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.


Art. 3. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 1994 désignant Mme Rika MUYLLE et MM. Jean BREDART, Willy VAN HECK, André BAUS, Koenraad JANSSENS, Hendrik DECOSTERE, Michel ELINCKX, Julien NEIRINGS, Marcel DE REYMAKER, Guillaume MICHIELS et Guido VAN HEGUE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 november 1994 houdende de aanwijzing van Mevr. MUYLLE Rika en de heren BREDART Jean, VAN HECK Willy, BAUS André, JANSSENS Koenraad, DECOSTERE Hendrik, ELINCKX Michel, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, MICHIELS Guillaume en VAN HEGUE Guido als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


- M. Evrard, Jean-Michel, en qualité de membre suppléant;

- De heer Evrard, Jean-Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm evrard jean-michel ->

Date index: 2022-05-26
w