Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mm madenspacher jean-claude " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, au titre de représentants d'une organisation représentative des opticiens, MM. BRUNINX Serge et MADENSPACHER Jean-Claude, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. VAN HOEY Maarten et FRANSMAN Ignace et Mme SLEGTEN Laurentine et M. CAPPELLE Laurent, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de MM. MADENSPACHER Jean-Claude et WEYTJENS Bruno, dont ils achèveront leur mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van bovengenoemde raad, als vertegenwoordigers van een representatieve organisatie van opticiens, de heren BRUNINX Serge en MADENSPACHER Jean-Claude, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren VAN HOEY Maarten en FRANSMAN Ignace en mevr. SLEGTEN Laurentine en de heer CAPPELLE Laurent, in de hoedanigheid van plaatsvervangend leden, ter vervanging van respectievelijk de heren MADENSPACHER Jean-Claude en WEYTJENS Bruno, wier mandaat zij zullen voleindigen.


- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 11 juin 2015, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil d'agrément des opticiens, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. FRANSMAN Ignace et VAN HOEY Maarten, membres effectifs et à MM. MADENSPACHER Jean-Claude et WEYTJENS Bruno, membres suppléants.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 11 juni 2015, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Erkenningsraad voor opticiens, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heren FRANSMAN Ignace en VAN HOEY Maarten, werkende leden en aan de heren MADENSPACHER Jean-Claude en WEYTJENS Bruno, plaatsvervangende leden.


- Nomination de membres Par arrêté royal du 8 septembre 2015, sont nommés membres des Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du 30 septembre 2014 : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - Mme EVRARD Anne-Marie et MM. BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René et HIMPE Dirk, en qualité de membres effectifs; - Mme KARTHAEUSER Régine et MM. DE WILDE Philippe, GOUWY Stefaan, HOFFREUMON Pierre et SUY Koen, en qualité de membres suppléants; B. au Comité paritaire pour la chirurgie : - Mme BOISDENGHI ...[+++]

- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 september 2015, worden benoemd tot leden bij de Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf 30 september 2014 : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - mevr. EVRARD Anne-Marie en de heren BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René en HIMPE Dirk, in de hoedanigheid van werkende leden; - mevr. KARTHAEUSER Régine en de heren DE WILDE Philippe, GOUWY Stefaan, HOFFREUMON Pierre en SUY Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; B. bij h ...[+++]


Art. 2. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de juge social les personnes dont le nom suit : - au tribunal du travail de Bruxelles : - appartenant au régime linguistique français : - au titre d'employeur : MM. : BETTENDORF Claude à Kampenhout; DEKENS Laurent à Bruxelles; GRASSI Patrick à Knokke; VANGEENBERGHE Herman à Bruxelles; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme GODTBIL Jeannine à Anderlecht; MM. : BOSMANS Jean-Luc à Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel à Waremme; - au titre de travailleur-employé : Mme JORIS Martine à Bruxelles; M. THOMAS Gilbert à Bruxelles.

Art. 2. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van rechter in sociale zaken te voeren : - bij de arbeidsrechtbank van Brussel : - van het Franse taalstelsel : - als werkgever : De heren : BETTENDORF Claude te Kampenhout; DEKENS Laurent te Brussel ; GRASSI Patrick te Knokke; VANGEENBERGHE Herman te Brussel; - als werknemer-arbeider : Mevr. GODTBIL Jeannine te Anderlecht; De heren : BOSMANS Jean-Luc te Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel te Waremme; - als werknemer-bediende : Madame JORIS Martine te Brussel; De heer THOMAS Gilbert te Brussel.


Par arrêté royal du 16 novembre 2011, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil d'agrément des opticiens, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée respectivement à MM. SIMONET, JeanJacques et MADENSPACHER, Jean-Claude, membres effectifs et à MM. DECARNIERES, Claude et LOUIES, Julien, membres suppléants

Bij koninklijk besluit van 16 november 2011, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Erkenningsraad voor opticiens, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan respectievelijk de heren SIMONET, Jean-Jacques en MADENSPACHER, Jean-Claude, werkende leden en aan de heren DECARNIERES, Claude en LOUIES, Julien, plaatsvervangende leden.


Les travaux sont animés par le président du Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, M. Lambert Verjus et réunissent M. Ivan Verougstraete, président de la Cour de cassation, les Professeurs André Sapir, Jean-Claude Koeune et Jacques Steenbergen, ainsi que MM. Luc Coene, ministre d'État et vice-gouverneur de la Banque nationale de Belgique, Michel Jadot, président honoraire du Service public fédéral Emploi, Travail et concertation sociale et M. Robert Geurts, directeur général de la direction générale de la Régulation et de l'organisation des marchés et président du Conseil de la consommation.

De heer Lambert Verjus, voorzitter van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, is de drijvende kracht van de werkzaamheden waaraan de heer Ivan Verougstraete, voorzitter van het Hof van Cassatie, de professoren André Sapir, Jean-Claude Koeune en Jacques Steenbergen, evenals de heren Luc Coene, minister van Staat en vice-gouverneur van de Nationale Bank van België, Michel Jadot, erevoorzitter van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de heer Robert Geurts, directeur-generaal van de algemene directie Regulering en organisatie van de markt en voorzitter van de Raad voor het verb ...[+++]


Par le même arrêté, M. LOMBAERTS, Benoît, est nommé en qualité de membre effectif audit Conseil, au titre de représentant d'une organisation représentative des opticiens, en remplacement de M. MADENSPACHER, Jean-Claude, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer LOMBAERTS, Benoît, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid van bovengenoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van opticiens, ter vervanging van de heer MADENSPACHER, Jean-Claude, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par décisions du 25 avril 2012, du 20 juin 2012 et du 20 septembre 2012, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, les mandats de juges à la Cour de justice de MM. Alexander Arabadjiev, George Arestis, de Mme Maria Berger, de MM. Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits, Jiří Malenovský, de Mme Alexandra Prechal, de MM. Antonio Tizzano et Thomas von Danwitz.

Bij besluiten van 25 april 2012, van 20 juni 2012 en van 20 september 2012 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2012 tot 6 oktober 2018 het mandaat van rechter in het Hof van Justitie vernieuwd van de heren Alexander Arabadjiev en George Arestis, van mevrouw Maria Berger, van de heren Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits en Jiří Malenovský, van mevrouw Alexandra Prechal en van de heren Antonio Tizzano en Thomas von Danwitz.


Le contrat de financement d’une première tranche de 100 millions d’euros a été signé le 22 décembre 2004 par MM. Philippe Maystadt, Président de la BEI et Jean-Luc Martin, Président du Conseil d’administration de la SPGE en présence de MM. Jean-Claude Marcourt, Ministre wallon de l’Economie et de l’Emploi et Benoît Lutgen, Ministre wallon de l’Agriculture, de la Ruralité, de l’Environnement et du Tourisme.

De financieringsovereenkomst voor een eerste schijf van 100 miljoen euro werd op 22 december 2004 ondertekend door de president van de EIB, de heer Philippe Maystadt, en de heer Jean-Luc Martin, voorzitter van de raad van bestuur van de SPGE, in tegenwoordigheid van de heren Jean-Claude Marcourt, Waals Minister van Economie en Tewerkstelling en Benoît Lutgen, Waals Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme.


Le gouvernement est représenté auprès de BNP Paribas par deux administrateurs, à savoir MM. Michel Tilmant et Jean-Claude Deschamps. 1. Etiez-vous au courant de la décision prise au sein de BNP Paribas concernant l'octroi de boni?

De federale regering heeft twee bestuurders bij BNP Paribas, met name Michel Tilmant en Jean-Claude Deschamps. 1. Was u op de hoogte van de beslissing binnen BNP Paribas aangaande het toekennen van bonussen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm madenspacher jean-claude ->

Date index: 2023-03-04
w