Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme agnès leclercq » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui produit ses effets le 22 février 2011, M. Brice MANY, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, en remplacement de Mme Agnès LECLERCQ, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 22 februari 2011, wordt de heer Brice MANY, te Fontaine-l'Evêque, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van Mevr. Agnès LECLERCQ, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


M. Edgard PETERS, à Soumagne, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Mme Agnès LECLERCQ, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Edgard PETERS, te Soumagne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van Mevr. Agnès LECLERCQ, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 11 février 2011, qui produit ses effets le 24 janvier 2011, M. Brice MANY, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Mme Agnès LECLERCQ, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 februari 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 24 januari 2011, wordt de heer Brice MANY, te Fontaine-l'Evêque, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Agnès LECLERCQ, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 11 février 2011, qui produit ses effets le 24 janvier 2011, M. Brice MANY, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, en remplacement de Mme Agnès LECLERCQ, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 februari 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 24 januari 2011, wordt de heer Brice MANY, te Fontaine-l'Evêque, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van Mevr. Agnès LECLERCQ, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Article 1. Démission honorable est accordée à sa demande, à Mme Agnès Leclercq-Schiffino, membre effectif, représentant des organisations des employeurs, de la commission fonds de formation titres-services.

Artikel 1. Aan Mevr. Agnès Leclercq-Schiffino, werkend lid, vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties, van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques, wordt op haar verzoek eervol ontslag verleend.




D'autres ont cherché : remplacement de mme agnès leclercq     mme agnès leclercq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme agnès leclercq ->

Date index: 2022-02-04
w