Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime
Système ASTRID
Système ASTRID enduser

Traduction de «mme astrid » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017 accordant à Mme Astrid ROMAIN une prolongation de son congé pour mission de coordination de l'IBSA du 1 octobre 2015 au 30 septembre 2017 est abrogé à la date du 30 avril 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 waarbij het verlof wegens opdracht van Mevr. Astrid ROMAIN voor de coördinatie van het IBSA verlengd werd van 1 oktober 2015 tot 30 september 2017, is opgeheven op 30 april 2016 's avonds.


Art. 3. Mme Astrid Thienpont est désignée membre suppléant du Comité national des Pensions pour la Fédération générale du travail de Belgique, en tant que représentant des travailleurs du secteur privé, en remplacement de Mme Celien Vanmoerkerke, dont elle achèvera le mandat.

Art. 3. Mevr. Astrid Thienpont wordt benoemd als plaatsvervangend lid van het Nationaal Pensioencomité voor het Algemeen Belgisch Vakverbond als vertegenwoordiger van de privé sector, ter vervanging van Mevr. Celien Vanmoerkerke, wiens mandaat zij zal beëindigen.


b) comme membre effectif, M. Jürgen Strang, et comme membre suppléant, Mme Astrid Convents;

b) de heer Jürgen Strang als werkend lid en Mevr. Astrid Convents als plaatsvervangend lid;


Par arrêté royal du 17 octobre 2016, Mme Astrid GHYSELS est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, services centraux, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 décembre 2015.

Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2016 wordt Mevr. Astrid GHYSELS benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, centrale diensten, Nederlands taalkader met ingang van 1 december 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sont désignés à titre de représentants du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice : 1. Dans le rôle linguistique néerlandophone : - M. Werner Vanhout, conseiller-général; - Mme Astrid Boelaert, psychologue-directeur; - Mme Els Naessens, conseiller directeur de prison.

Art. 2. Worden aangewezen als vertegenwoordiger van de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie : 1. In de Nederlandse taalrol : - De Heer Werner Vanhout, adviseur-generaal; - Mevr. Astrid Boelaert, psycholoog-directeur; - Mevr. Els Naessens, adviseur-gevangenisdirecteur.


Nomination Par arrêté royal du 14 décembre 2015, Mme. Astrid FORTUIN née le 1 décembre 1982, est nommée à titre définitif, à partir du 16 juillet 2015, au titre d'Attaché dans un emploi de classe NA1, dans le cadre linguistique néerlandophone au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Benoeming Bij Koninklijk besluit 14 december 2015 wordt Mevr. Astrid FORTUIN, geboren op 1 december 1982, in vast dienstverband benoemd met ingang van 16 juli 2015, in de klasse NA1 met als titel Attaché, op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Article 1. § 1 - Les personnes suivantes sont nommées membres du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continuée dans les Classes moyennes : 1° pour représenter les associations professionnelles : a) FEBETRA : M. Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : M. Michael Johnen; c) FEPRABEL : M. Armand Koch; d) Confédération de la Construction : Mme Astrid Convents; e) FEDELEC : M. Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy - St-Vith : M. Viktor Palm; 2° pour représenter les associations interprofessionnelles : a) M. Ewald Gangolf; b) M Johann Langer; c) Frau Karin Wiesemes; 3° pour les organisations représent ...[+++]

Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen : a) de heer Ewald Gangolf; b) de heer Johann Langer; c) M ...[+++]


Article 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone ayant voix délibérative : 1° pour représenter les organisations patronales reconnues : a) Mme Karin Meskens; b) M. Freddy Scheen; c) M. Jürgen Strang; d) Mme Astrid Convents; e) M. Hermann Josef Bernrath; f) M. Roger Kniebs; g) M. Volker Klinges; 2° pour représenter les organisations des travailleurs reconnues : a) Mme Mirela Musovic; b) Mme Vera Hilt; c) Mme Gabriele Sonnet; d) M. Guido Reuter; e) Mme Eve-Marie Niessen; f) M. Renaud Rahier; g) M. Horst Kemper.

Artikel 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap : 1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : a) Mevr. Karin Meskens; b) de heer Freddy Scheen; c) de heer Jürgen Strang; d) Mevr. Astrid Convents; e) de heer Hermann Josef Bernrath; f) de heer Roger Kniebs; g) de heer Volker Klinges; 2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : a) Mevr. Mirela Musovic; b) Mevr. Vera Hilt; c) Mevr. Gabriele Sonnet; d) de heer Guido Reuter; e) Mevr. Eve-Marie Niessen; f) de heer Renaud Rahier; g) de heer Horst Kempe ...[+++]


Mme VAN LANGENHOVEN Astrid, à Gooik;

Mevr. VAN LANGENHOVEN Astrid, te Gooik;


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 septembre, Mme Marie-Astrid MASSA est nommée à titre définitif au grade d' Attachée au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 2017.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 september 2017 wordt Mevr. Marie-Astrid MASSA, in vast verband benoemd in de graad van Attaché binnen het Franse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 2017.




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     système astrid     système astrid enduser     mme astrid     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme astrid ->

Date index: 2023-01-18
w