Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme bauer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la « Bauer-Messener EvaluierungsKEG » (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de l'équipe chargée du développement qualitatif de la « Pädagogische Hochschule Steiermark » et collaboratrice de projets internationaux, entre autres le projet « SEALL » (autoévaluation dans la formation des adultes);

- Mevrouw Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (met accent op zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in internationale context), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project "SEA ...[+++]


Audition de Mme Edit Bauer, membre du Parlement européen, rapporteuse en matière de législation sur la traite des êtres humains

Hoorzitting met mevrouw Edit Bauer, lid van het Europees Parlement, rapporteur inzake wetgeving tegen mensenhandel


Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la " Bauer-Messener EvaluierungsKEG (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de l'équipe chargée du développement qualitatif de la " Pädagogische Hochschule Steiermark" et collaboratrice de projets internationaux, entre autres le projet " SEALL" (autoévaluation dans la formation des adultes);

Mevr. Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (vooral: zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in internationale context), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project " SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming);


Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la " Bauer-Messener EvaluierungsKEG (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de l'équipe chargée du développement qualitatif de la " Pädagogische Hochschule Steiermark" et collaboratrice de projets internationaux, entre autres le projet " SEALL" (autoévaluation dans la formation des adultes);

Mevr. Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (vooral: zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in internationale context), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project " SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vraiment remercier le Parlement et, en particulier, les deux rapporteures, Mmes Bauer et Hedh, les rapporteurs fictifs et tous ceux qui ont fait en sorte qu’un accord puisse être conclu.

I would really like to thank Parliament, in particular the two rapporteurs, Ms Bauer and Ms Hedh, the shadow rapporteurs and all the others who made it possible to reach an agreement.


Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la " Bauer-Messener EvaluierungsKEG (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de l'équipe chargée du développement qualitatif de la " Pädagogische Hochschule Steiermark" et collaboratrice de projets internationaux, entre autres le projet " SEALL" (autoévaluation dans la formation des adultes);

Mevr. Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (met accent op zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in internationale context), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project " SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming);


- Mit Damian VoG, Mme Bauer, Johanna; adresse : Am Waisenbüschchen 8, 4700 Eupen;

- Mit Damian VoG, Mevr. Bauer, Johanna; adres : Am Waisenbüschchen 8, 4700 Eupen;


Je voudrais remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques, et en particulier Mme Mastenbroek et M. Lax, et je voudrais remercier publiquement les députés de mon camp qui ont suivi de près cette question, qui m’ont toujours encouragé et qui se sont constamment montrés préoccupés par le rythme de la mise en œuvre du SIS II, en particulier Mme Bauer de Slovaquie, M. Brejc de Slovénie, Mme Gál de Hongrie, M. Demetriou de Chypre et, bien entendu, Mme Kudrycka de Pologne, qui va parler au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

Ik dank de schaduwrapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Mastenbroek en de heer Lax. Verder wil ik hier publiekelijk mijn dank betuigen aan de leden van mijn eigen fractie die mede op het correcte verloop van deze kwestie hebben toegezien, die mij voortdurend hebben aangemoedigd en die keer op keer hebben aangedrongen op de spoedige tenuitvoerlegging van SIS II. Ik noem in het bijzonder mevrouw Bauer uit Slowakije, de heer Brejc uit Slovenië, mevrouw Gál uit Hongarije, de heer Demetriou uit Cyprus en natuurlijk mevrouw Kudrycka uit Polen, die hier in dit debat het woord zal voeren namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.


Je suis convaincue que, par nos interventions et la promotion active de la Slovaquie au Parlement européen, mes collègues députées Mme Záborská, Mme Bauer, Mme Belohorská et moi-même avons contribué substantiellement aux efforts visant à établir l’Institut à Bratislava.

Ik ben er evenwel van overtuigd dat mevrouw Záborská, mevrouw Bauer, mevrouw Belohorská en ikzelf met onze toespraken en actieve promotie van Slowakije in het Europees Parlement een substantiële bijdrage hebben geleverd aan de inspanningen om de Raad ertoe te bewegen het instituut in Bratislava te vestigen.


Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (spécialisée en autoévaluation, gestion de projets et développement scolaire dans un contexte international), commanditaire de la société Bauer-Messener EvaluierungsKEG (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour plusieurs projets européens et pour le Ministère fédéral autrichien de l'Enseignement et des Arts), directrice de l'équipe de développement qualité de la haute école de pédagogie Steiermark, et collaboratrice de projet international, entre autres, au sein du projet Grundtvig « SEALL » (autoévaluation dans la formation pour adultes).

Mevr. Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (met accent op zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in het internationale kader), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project " SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming).




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme bauer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme bauer ->

Date index: 2023-01-15
w