Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme carmen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- dans alinea deux, 2° les mots « M. Luc Martony » sont remplacés par les mots « Mme Carmen Estrada Campos ».

- in tweede lid, 2° de woorden « de heer Luc Martony » vervangen door de woorden « Mevr. Carmen Estrada Campos »


3° pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone : Mme Carmen Xhonneux;

3° als vertegenwoordiger van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap: mevrouw Carmen Xhonneux;


§ 2 - La personne suivante est désignée pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone en tant que membre du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continue des Classes moyennes et les PME ayant voix consultative : Mme Carmen Xhonneux.

§ 2 - De volgende persoon wordt aangewezen als vertegenwoordiger van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap als lid met raadgevende stem van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : Mevr. Carmen Xhonneux.


Vancoppenolle en qualité de membres suppléants; 3° représentants d'autres organisations intéressées à la gestion de la branche "Familles", désignés par le Gouvernement : - Mme Delphine Chabbert, Mme Cécile De Wandeler, Mme Amélie Hosdey-Radoux, Mme Xénia Maszowez et M. Pierre Lemaire en qualité de membres effectifs; - Mme Brigitte Delmotte, Mme Laurence Lesire, Mme Linda Culot, M. François Berteau et M. François Bertrand en qualité de membres suppléants; 4° représentants des caisses d'allocations familiales : - Mme Martine Becquevort, Mme Patricia Chevalier, Mme Anne Ottevaere, M. Vincent Edart et M. Thierry Nollet en qualité de membres effectifs; - M. Jean-Paul Boelen, M. Marc Nens, M. Luc Salfi, M. Paul Parent et M. Alex Verheyden en ...[+++]

Vancoppenolle als plaatsvervangend lid; 3° vertegenwoordigers van andere organisaties betrokken bij het beheer van het vak "Gezinnen", die door de Regering worden aangewezen: - Mevr. Delphine Chabbert, Mevr. Cécile De Wandeler, Mevr. Amélie Hosdey-Radoux, Mevr. Xénia Maszowez en de heer Pierre Lemaire als gewoon lid; - Mevr. Brigitte Delmotte, Mevr. Laurence Lesire, Mevr. Linda Culot, de heer François Berteau en de heer François Bertrand als plaatsvervangend lid; 4° vertegenwoordigers van de kinderbijslagfondsen : - Mevr. Martine Becquevort, Mevr. Patricia Chevalier, Mevr. Anne Ottevaere, de heer Vincent Edart en de heer Thierry Nollet als gewoon lid; - de heer Jean-Paul Boelen, de heer Marc Nens, de heer Luc Salfi, de heer Paul Parent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant réorganisation du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, l'article 6, 7 et 8; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont nommés en qualité de membres effectifs du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes: 1° M. Jan De Brabanter, représentant les organisations représentatives des employeurs, en remplacement de M. Pierre Thonon, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; 2° Mme Virginie Pierre, représentant les organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Mme Anne Misso ...[+++]

Gelet op de wet van 16 december 2002 houdende de oprichting van het Instituut voor de gelijkheid voor vrouwen en mannen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende reorganisatie van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, artikel 6, 7 en 8; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris van Gelijke Kansen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden tot effectief lid benoemd van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen: 1° de heer Jan De Brabanter, als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties ter vervanging van de Heer Pierre Thonon, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; 2° mevr. Virginie Pierre, als vertegenwoordigster van de representatieve werkgevers ...[+++]


A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale de Liège » : - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Michel BEX » sont remplacés par les mots « Mme Antonietta CECI » et dans « CSC », les mots « Mme Carmen BECKERS » sont remplacés par les mots « M. Michaël VAN HANDENHOVEN »; - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M ...[+++]

In artikel 4 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Commissie van Luik » : - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP », worden de woorden « de heer Michel BEX » vervangen door de woorden « Mevr. Antonietta CECI » en onder « CSC », worden de woorden « Mevr. Carmen BECKERS » vervangen door de woorden « De heer Michaël VAN HANDENHOVEN »; - onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen verteg ...[+++]


Article 1 - Les personnes suivantes sont désignées membres de la commission qui contrôle les formations quant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : 1° Mme Ruth De Sy; 2° M. Marco Zinnen; 3° Mme Carmen Xhonneux 4° M. Michael Cohnen.

Artikel 1 - De volgende personen worden aangewezen als lid van de commissie die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht controleert of de opleidingen voldoen aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht : 1° mevr. Ruth De Sy; 2° de heer Marco Zinnen; 3° mevr. Carmen Xhonneux; 4° de heer Michael Cohnen.


Mme Boudart, Carmen Andrée, née à Binche le 21 mai 1936, veuve de M. Dejonghe, Léon, domiciliée à 5000 Namur, avenue de la Plante 10/4, est décédée à Eghezée le 4 avril 2011, sans laisser de successeur connu.

Mevr. Boudart, Carmen Andrée, geboren te Binche op 21 mei 1936, weduwe van de heer Dejonghe, Léon, wonende te 5000 Namen, avenue de la Plante 10/4, is overleden te Namen op 4 april 2011, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


Par arrêté royal du 15 février 2016 qui produit ses effets le 1 mars 2015, Mme Bex, Marie-Carmen (F), née le 7 février 1972, attaché dans la classe A1 au SPP Politique scientifique, est promue par avancement à la classe A2 dans un emploi d'attaché au sein du même SPP.

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016 dat uitwerking heeft op 1 maart 2015 wordt Mevr. Bex, Marie-Carmen (F), geboren op 7 februari 1972, attaché in de klasse A1 bij de POD Wetenschapsbeleid, door verhoging bevorderd naar de klasse A2 in een betrekking van attaché bij dezelfde POD.


concession de noblesse personnelle à Mme Carmen Janssens (alias Carmen Dionyse).

Vergunning van persoonlijke adeldom aan Mevr. Carmen Janssens (alias Carmen Dionyse).




Anderen hebben gezocht naar : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme carmen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme carmen ->

Date index: 2021-09-02
w