Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme ceuppens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté, M. BRABANT Steven, est nommé en qualité de membre effectif audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme CEUPPENS Ann, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer BRABANT Steven, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. CEUPPENS Ann, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 18 décembre 2016, qui produit ses effets le 4 novembre 2016, démission honorable de ses fonctions de membre effectif du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme CEUPPENS Ann.

Bij koninklijk besluit van 18 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 4 november 2016, wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevr. CEUPPENS Ann.


Par arrêté royal du 7 décembre 2016, qui produit ses effets à partir du 4 novembre 2016, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant du Conseil technique médical, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme CEUPPENS Ann.

Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 4 november 2016, wordt eervol ontslag uit haar functies van plaatsvervangend lid van de Technische geneeskundige raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. CEUPPENS Ann.


Par le même arrêté, M. BRABANT Steven est nommé en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme CEUPPENS Ann, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer BRABANT Steven benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. CEUPPENS Ann, wier mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 30 août 2016 qui produit ses effets le 1avril 2014, Mme Ceuppens, Godelieve (N), née le 18 décembre 1963, chef de travaux en période d'essai au Musée royal de l'Afrique centrale est nommée et confirmée au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.

Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 dat uitwerking heeft op 1 april 2014 wordt Mevr. Ceuppens, Godelieve (N), geboren op 18 december 1963, werkleider in proefperiode bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.


Par le même arrêté, Mme DIAS DE CARVALHO VAN WOENSEL, Renata, est nommée à ladite Commission, en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme CEUPPENS, Ann, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DIAS DE CARVALHO VAN WOENSEL, Renata, benoemd bij voornoemde Commissie, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. CEUPPENS, Ann, wier mandaat zij zal voleindigen.


- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 2 juin 2015, qui produit ses effets le 1 avril 2015, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant du Collège des médecins-directeurs, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme CEUPPENS Ann. Par le même arrêté, Mme CARLIER Sophie, est nommée en qualité de membre suppléant audit collège, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme CEUPPENS Ann, dont elle achèvera le mandat.

- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 2 juni 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2015, wordt eervol ontslag uit haar functies van plaatsvervangend lid van het College van geneesheren-directeurs, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevr. CEUPPENS Ann. Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. CARLIER Sophie, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd college, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. CEUPPENS Ann, wier mandaat zij zal voleindigen.


- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 13 mai 2015, sont renouvelés pour un terme de quatre ans prenant cours le 6 décembre 2014, en qualité de membres du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : -M. WENS Johan, en qualité de membre effectif et MM. HANS Guy et MORTIER Eric, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités belges; - Mmes BRUWIER Geneviève et VERLINDE Caroline et MM. MICHEL Luc, VANDEN BUSSCHE Pierre et VERSTRAETE Alain, en qualité de memb ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 13 mei 2015, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar ingaande op 6 december 2014, in de hoedanigheid van leden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : -de heer WENS Johan, in de hoedanigheid van werkend lid en de heren HANS Guy en MORTIER Eric, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van Belgische universiteiten; - de dames BRUWIER Geneviève en VERLINDE Caroline en de her ...[+++]


- Mmes DE TEMMERMAN Dominique, DUYCK Martine, HUSDEN Yolande et ZAMUROVIC Danica et MM. BRONCKAERS Jean-Pierre, VAN DEN OEVER Robert et WILLEMS John, en qualité de membres effectifs et Mmes CEUPPENS Ann, DE BAERDEMAEKER Els et PATRAKAIS Nicole et MM. BERKEIN Philiep, BOLY Jacques, DEBBAUT Bernard et VANSTECHELMAN Rafaël, en qualité de membres suppléants;

- de dames DE TEMMERMAN Dominique, DUYCK Martine, HUSDEN Yolande en ZAMUROVIC Danica en de heren BRONCKAERS Jean-Pierre, VAN DEN OEVER Robert en WILLEMS John, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames CEUPPENS Ann, DE BAERDEMAEKER Els en PATRAKAIS Nicole en de heren BERKEIN Philiep, BOLY Jacques, DEBBAUT Bernard en VANSTECHELMAN Rafaël, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;


Succession en déshérence de Altbaum, Evelyne Sarah Mme Altbaum, Evelyne Sarah, née à Ixelles le 29 avril 1956, domiciliée à 1190 Forest, avenue Wielemans Ceuppens 63, bte 11, est décédée à Uccle le 2 mars 2011, sans laisser de successeur connu.

Erfloze nalatenschap van Altbaum, Evelyne Sarah Mevr. Altbaum, Evelyne Sarah, geboren te Elsene op 29 april 1956, wonende te 1190 Vorst, Wielemans Ceuppenslaan 63, bus 11, is overleden te Ukkel op 2 maart 2011, zonder gekende erfopvolgers na te laten.




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme ceuppens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme ceuppens ->

Date index: 2023-06-17
w