Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme claus barbara est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, Mme CLAUS Barbara est nommée en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de détentrice d'un mandat académique dans une Université belge, proposée par la Ministre des Affaires sociales, en remplacement de M. PETROVIC Mirko, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. CLAUS Barbara benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als houder van een academisch mandaat aan een Belgische universiteit, voorgedragen door de Minister van Sociale Zaken, ter vervanging van de heer PETROVIC Mirko, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 63 ; Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 portant composition et fonctionnement du Conseil National des Accoucheuses ; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 janvier 2014 ; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, les articles 2 et 2bis ; Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1 , et à l'article 2bis, § 1 , de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'homme ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 63; Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 9 januari 2014; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikelen 2 en 2bis; Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter bevorder ...[+++]


Art. 2. Est nommée en tant que membre suppléant sur présentation par les associations et organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art infirmier, Mme Brasseur, Sophie, 1785 Merchtem, en remplacement de Mme Claus, Michèle, 9772 Wannegem, démissionnaire comme membre suppléant, dont elle achèvera le mandat.

Art. 2. Wordt benoemd als plaatsvervangend lid op voordracht door de representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars van de verpleegkunde vertegenwoordigen, mevrouw Brasseur, Sophie, 1785 Merchtem, ter vervanging van mevrouw Claus, Michèle, 9772 Wannegem, ontslagnemend als plaatsvervangend lid, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 22 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Barbara P.M.D. LAURENT, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Barbara P.M.D. LAURENT, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Par arrêté royal du 18 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Barbara A.W. VAN GERVEN, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller.

Bij koninklijk besluit van 18 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Barbara A.W. VAN GERVEN, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.


Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 14 avril 2016, Mme Barbara BAUTMANS est nommée à titre définitif en qualité d'Assistante au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 mai 2016.

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 14 april 2016 wordt Mevr. Barbara BAUTMANS, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Assistente in het Nederlandse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 mei 2016.


Par arrêté royal du 18 mars 2009, Mme Lonfils, Barbara, est nommée à titre définitif, à partir du 23 septembre 2008, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 18 maart 2009 wordt Mevr. Lonfils, Barbara, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 23 september 2008, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Par arrêté ministériel du 30 janvier 2009, Mme Stubbe, Barbara, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, Services extérieurs, à partir du 1 décembre 2008.

Bij ministerieel besluit van 30 januari 2009 wordt Mevr. Stubbe, Barbara, met ingang van 1 december 2008, in vast dienstverband benoemd met de titel van attaché bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Buitendiensten.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 2005 Mme HERMANS, Barbara, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 20 juillet 2005 au cadre linguistique français.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 november 2005 wordt Mevr. HERMANS, Barbara, vanaf 20 juli 2005 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché binnen het Frans taalkader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme claus barbara est nommée ->

Date index: 2021-01-07
w