Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme de meerleer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire du spectacle Par arrêté du Directeur général du 10 mars 2016, qui produit ses effets le 29 janvier 2016, M. Kurt MELENS, à Zele, Mmes Katleen LACONTE, à Molenbeek-Saint-Jean, et Lena DE MEERLEER, à Vilvorde, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement respectivement de M. Nicolaas CUYVERS, à Anvers, et Mmes Hilde BOMANS, à Nazareth, et Chantal PAUWELS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l ...[+++]

Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 maart 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 29 januari 2016, worden de heer Kurt MELENS, te Zele, Mevrn. Katleen LACONTE, te Sint-Jans-Molenbeek, en Lena DE MEERLEER, te Vilvoorde, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Nicolaas CUYVERS, te Antwerpen, Mevrn. Hilde BOMANS, te Nazareth, en ...[+++]


Art. 2. Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du travail francophone de Bruxelles : - au titre d'employeur : Mme BASTIEN Isabelle, à JURBISE; Mme BOGHMANS Christine, à WEMMEL; Mr DE MEERLEER Vinvent, à OVERIJSE.

Art. 2. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel worden benoemd : - als werkgever : Mevr. BASTIEN Isabelle, te JURBEKE; Mevr. BOGHMANS Christine, te WEMMEL; de heer DE MEERLEER Vinvent, te OVERIJSE.


Mme DE MEERLEER Lena (Zottegem, 27/08/1953)

Mevr. DE MEERLEER Lena (Zottegem, 27/08/1953)


Mme De Meerleer Christelle, Haaltert

Mevr. De Meerleer Christelle, Haaltert


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- greffier au tribunal du travail de Termonde, Mme De Meerleer, E., greffier adjoint à ce tribunal.

- griffier bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. De Meerleer, E., adjunct-griffier bij deze rechtbank.


- Mme De Meerleer, E., rédacteur au greffe du tribunal du travail de Termonde, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal.

- is aan Mevr. De Meerleer, E., opsteller bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen.


- greffier adjoint au tribunal du travail de Termonde, Mme De Meerleer, E., rédacteur au greffe de ce tribunal.

- adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. De Meerleer, E., opsteller bij de griffie van deze rechtbank.




Anderen hebben gezocht naar : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme de meerleer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme de meerleer ->

Date index: 2022-11-12
w