Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme de rechter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme De Rechter V. est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Lokeren.

Mevr. De Rechter, V. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Lokeren.


Notariat Par arrêté ministériel du 29 mars 2016, la demande d'association de M. Matthys, J., notaire à la résidence de Lokeren et de Mme De Rechter, V. , candidat-notaire, pour former l'association "Matthys De Rechter", avec résidence à Lokeren, est approuvée.

Notariaat Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 is het verzoek tot associatie van de heer Matthys, J., notaris ter standplaats Lokeren, en van Mevr. De Rechter, V. , kandidaat-notaris, om de associatie "Matthys De Rechter", ter standplaats Lokeren te vormen, goedgekeurd.


- Mme De Rechter, V. , en qualité de membre suppléant.

- Mevr. De Rechter, V. , als plaatsvervangend lid.


- sont désignés en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires, pour une durée d'un an, pour la province de Flandre orientale : - Mme De Rechter V. , en qualité de membre effectif; - M. Van Gampelaere J., en qualité de membre suppléant.

- zijn aangewezen in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de duur van één jaar voor de provincie Oost-Vlaanderen : - mevr. De Rechter V. , als effectief lid; - de heer Van Gampelaere J., als plaatsvervangend lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la publication au Moniteur belge du 17 mars 2017, page 37672, portant la désignation de Mme Vandeputte D. au fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, le texte néerlandais " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, vanaf 3 april 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te blijven uitoefenen". doit être remplacé par le texte " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D., door de voorzitter van de Nederlandstalige r ...[+++]

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 17 maart 2017, bladzijde 37672, tot aanwijzing van mevr. Vandeputte D. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel vanaf 3 april 2017, dient de Nederlandse tekst " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, vanaf 3 april 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te blijven uitoefenen". te worden vervangen door de tekst " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D ...[+++]


M'. T Jampens Rudy, Ostende M. Abeloos Joannes, Beveren M. Abshoff Georges, Pepinster M. Acke Daniel, Kaprijke M. Acke Marnix, Zelzate M. Acke Philippe, Wervik M. Adriaensens Dirk, Malines M. Adriaenssens Patrick, Brecht M. Adriaenssens Walter, Ranst M. Aerts Ghislain, Soumagne M. Aerts Jean, Waremme M. Alen Ludo, Westerlo M. Allard Patrick, Halen M. Ambroisse Michel, Aywaille M. Ameye Christian, Menin M. Ampe Geert, Anvers Mme Ampe Hilde, Wevelgem M. Andre Pierre, Stoumont M. Andries Daniel, Louvain M. Angelini Oswaldo, Ans M. Anounou Lahbib, Verviers M. Anris Bernard, Leuze-en-Hainaut M. Antonissen Koen, Wijnegem M. Antonneau Herbert, ...[+++]

De heer 'T Jampens Rudy, Oostende De heer Abeloos Joannes, Beveren De heer Abshoff Georges, Pepinster De heer Acke Daniel, Kaprijke De heer Acke Marnix, Zelzate De heer Acke Philippe, Wervik De heer Adriaensens Dirk, Mechelen De heer Adriaenssens Patrick, Brecht De heer Adriaenssens Walter, Ranst De heer Aerts Ghislain, Soumagne De heer Aerts Jean, Borgworm De heer Alen Ludo, Westerlo De heer Allard Patrick, Halen De heer Ambroisse Michel, Aywaille De heer Ameye Christian, Menen De heer Ampe Geert, Antwerpen Mevr. Ampe Hilde, Wevelgem De heer Andre Pierre, Stoumont De heer Andries Daniel, Leuven De heer Angelini Oswaldo, Ans De heer Anou ...[+++]


Mme Van Hoof fait remarquer qu'il serait préférable de remplacer les mots « alleensprekende rechter » utilisés dans le texte néerlandais par les mots « alleenzetelende rechter ».

Mevrouw Van Hoof merkt op dat er in de tekst sprake is van de alleensprekende rechter. Deze term wordt beter vervangen door de woorden « alleenzetelende rechter ».


Mme DE RECHTER, F.M.J., vérificateur principal.

Mevr. DE RECHTER, F.M.J., eerstaanwezend verificateur.




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme de rechter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme de rechter ->

Date index: 2024-06-24
w