Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme elke van rysselberge est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 16 février 2015, Mme Elke VAN RYSSELBERGE est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 novembre 2014 avec prise de rang au 1 novembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 16 februari 2015 wordt met ingang van 1 november 2014, Mevr. Elke VAN RYSSELBERGE in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 november 2013.


Mme Elke DE CONINCK, à Lubbeek, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Wilson DE PRIL, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Elke DE CONINCK, te Lubbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging van de heer Wilson DE PRIL, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


L'arrêté royal du 12 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Est nommée Officier de l'Ordre de Léopold : Mme Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Anvers), 20/08/1955) Conseiller juridique à l'administration provinciale de Flandre orientale PR 8/04/2015 § 2.

Bij Koninklijk besluit van 12 juni 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. - Wordt benoemd tot Officier in de Leopoldsorde : Mevr. Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Antwerpen), 20/08/1955) Rechtskundig adviseur bij het provinciebestuur Oost-Vlaanderen RI 8/04/2015 §2.


Par arrêté royal du 31 mars 2014, Mme Elke VAN den BOSCH, attaché, est nommée au grade d'attaché A2 dans le cadre linguistique néerlandais à la date du 1 décembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 31 maart 2014 wordt Mevr. Elke VAN den BOSCH, attaché, met ingang van 1 december 2013, benoemd tot de graad van attaché A2 op het Nederlandse taalkader.


Par arrêté royal du 14 février 2014, Mme Elke SCHETS est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 janvier 2014, avec prise de rang au 1 janvier 2013.

Bij koninklijk besluit van14 februari 2014 wordt Mevr. Elke SCHETS met ingang van 1 januari 2014 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 juli 2013.


Par le même arrêté, sont nommées membres, audit Conseil, au titre de représentantes d'un organisme assureur, Mme SIMON Elke, en qualité de membre effectif et Mme SONGA, Bélise, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme SONGA, Bélise et de Mme VAN der BORGT, Anneken, dont elles achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd, bij genoemde Raad, als vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, Mevr. SIMON Elke, in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. SONGA, Bélise, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. SONGA, Bélise en Mevr. VAN der BORGT, Anneken, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, Mme SIMON, Elke est nommée en qualité de membre suppléant, audit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN der BORGT, Anneken, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. SIMON, Elke benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN der BORGT, Anneken, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme SIMON, Elke, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme SONGA, Bélise, pour un terme expirant le 15 octobre 2022.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. SIMON, Elke, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. SONGA, Bélise, voor een termijn verstrijkend op 15 oktober 2022.


Par arrêté royal du 1 mai 2006, Mme Elke De Vits, est nommée en qualité d'agent de l'Etat comme attachée (ingénieur industriel) dans la classe de métier A1-Emploi, à partir du 1 février 2006, avec prise de rang au 1 février 2005.

Bij koninklijk besluit van 1 mei 2006 wordt Mevr. Elke De Vits, met ingang van 1 februari 2006, tot rijksambtenaar benoemd als attaché (industrieel ingenieur) in de vakklasse A1-Tewerkstelling, met ranginneming op 1 februari 2005.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 février 2005, Mme Elke DE FAUW est nommée à titre définitif en qualité d'Attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 décembre 2004.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 februari 2005 wordt Mevr. Elke DE FAUW in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché in het Nederlandstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 december 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme elke van rysselberge est nommée ->

Date index: 2022-07-22
w