Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme flautre elle-même " (Frans → Nederlands) :

Cette réponse a fait l'objet, en 2012, d'une question parlementaire écrite n° 146 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 75) de la part de Mme Zuhal Demir. 2. En ce qui concerne les distinctions honorifiques: La majorité des personnes faisant l'objet d'une distinction dans les Ordres nationaux est elle-même responsable pour l'acquisition du bijou en question, même si en pratique il n'est pas exceptionnel que des tiers, et en particulier l'association ou l'organisation professionnelle qui a proposé le candidat ou parfois son employeur ou même des amis, achètent le bijou pour le lauréat.

Dit antwoord maakte in 2012 het voorwerp uit van een schriftelijke parlementaire vraag nr. 146 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 75) vanwege mevrouw Zuhal Demir. 2. Wat de eretekens betreft : De overgrote meerderheid van de personen die het voorwerp uitmaken van een onderscheiding in onze Nationale Orden staan zelf in voor de aanschaffing van het desbetreffende juweel. Alhoewel het in de praktijk wel meer voorkomt dat derden, en dan voornamelijk de vereniging of beroepsorganisatie die de betrokkene heeft voorgedragen, of soms zijn werkgever, of zelfs vrienden, het juweel voor de gelauwerde ...[+++]


Par le même arrêté, Mme SOMMEN Liesbet, est nommée en qualité de membre effectif audit Comité, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN ELSHOCHT Viviane, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw SOMMEN Liesbet, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemd Comité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. VAN ELSHOCHT Viviane, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme ZAMUROVIC Danica est nommée audit Conseil, en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme MARCHANT Ginette, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevr. ZAMUROVIC Danica benoemd bij voornoemde raad, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. MARCHANT Ginette, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme GILBERT de CAUWER Florence est nommée en qualité de membre effectif audit Comité de gestion, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de Mme BIBAUW Delphine, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. GILBERT de CAUWER Florence benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van mevr. BIBAUW Delphine, wier mandaat zij zal voleindigen.


Un véritable coup de théâtre est toutefois intervenu lorsque Mme Fernandez de Kirchner a elle-même exprimé des doutes sur la cause du décès de M. Nisman et annoncé une réforme des services de sécurité.

Een heus "coup de theâtre" vond plaats toen Fernandez de Kirchner zelf haar twijfels uitsprak over de doodsoorzaak van Nisman en een hervorming van de veiligheidsdiensten aankondigde.


Par le même arrêté, sont nommées membres audit Conseil, au titre de représentantes d'un organisme assureur, Mme DUYCK Martine, en qualité de membre effectif et Mme PROFILI Francine, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme PATRAKAIS Nicole et de Mme DUYCK Martine, dont elles achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, als vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, Mevr. DUYCK Martine, in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. PROFILI Francine, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. PATRAKAIS Nicole en van Mevr. DUYCK Martine, wier mandaten zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommées membres auprès de ladite section consultative, désignées par la ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, Mme VAN der BREMPT Isabelle, en qualité de membre effectif et Mme VAN den BOGAERT Saskia, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. DECOSTER Christiaan et de Mme VAN der BREMPT Isabelle, dont elles achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij bovengenoemde raadgevende afdeling, aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft, mevr. VAN der BREMPT Isabelle, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. VAN den BOGAERT Saskia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer DECOSTER Christiaan en mevr. VAN der BREMPT Isabelle, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Comité de gestion de la sécurité sociale Démission et nomination de membres effectifs Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à Mme Estelle CEULEMANS, démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs; - est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des travailleurs intéressée, à titre de membre effectif du même Comité de gestion de la sécurité sociale, Mme Hilde DUROI, en remplacement de Mme Estelle CEULEMANS, dont elle achèvera le man ...[+++]

Beheerscomité van de sociale zekerheid Ontslag en benoeming van effectieve leden Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan Mevr. Estelle CEULEMANS eervol ontslag verleend uit haar mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werknemersorganisatie, benoemd ten titel van effectief lid van hetzelfde Beheerscomité van de sociale zekerheid, Mevr. Hilde DUROI, ter vervanging van Mevr. Estelle CEULEMANS, ...[+++]


Comité de gestion de la sécurité sociale Démission et nomination d'un membre effectif Par arrêté royal du 25 mars 2016, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à M. Ivo VAN DAMME, démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs; - est nommé, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre effectif du même Comité de gestion de la sécurité sociale, M. Bart BUYSSE, en remplacement de M. Ivo VAN DAMME, dont il achèvera le mandat; - est accor ...[+++]

Beheerscomité van de sociale zekerheid Ontslag en benoeming van een effectief lid Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan de heer Ivo VAN DAMME eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van effectief lid van hetzelfde Beheerscomité van de sociale zekerheid, de heer Bart BUYSSE, ter vervanging van de heer Ivo VAN DAMME, ...[+++]


- Nomination Par arrêté royal du 15 février 2016, qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de membre du comité technique pour les marins de la marine marchande, institué auprès du Fonds des accidents du travail, est accordée à Mme. VAN ECHELPOEL N. Par le même arrêté Mme. PEETERS H. est nommée membre du même comité, en qualité de représentante des organisations représentatives des armateurs de la marine marchande, en remplacement de Mme. VAN ECHELPOEL N., dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan Mevr. VAN ECHELPOEL N. eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het technisch comité voor de zeelieden ter koopvaardij, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. PEETERS H. tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de reders ter koopvaardij, ter vervanging van Mevr. VAN ECHELPOEL N., wiens mandaat zij zal voltooien.




Anderen hebben gezocht naar : nationaux est elle-même     le même     kirchner a elle-même     mandat de membre     nomination d'un membre     mme flautre elle-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme flautre elle-même ->

Date index: 2021-08-03
w