Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme françoise schmit respectivement membre » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'en vertu de l'article 3.2.5 de la Charte de gouvernance d'entreprise de bpost, le mandat de Mme Françoise Masai comme membre et présidente du Conseil d'administration prend dès lors fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 10 mai 2017;

Overwegende dat krachtens artikel 3.2.5 van het Corporate Governance Charter van bpost het mandaat van Mevr. Françoise Masai als lid en voorzitter van de raad van bestuur bijgevolg eindigt na afloop van de gewone algemene vergadering van 10 mei 2017;


16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre effectif du Comité d'attribution du label écologique européen La Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 14 terdecies inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 29 août 1997 relatif au Comité d'attribution du label écologique européen, l'article 7, § 1 ; Considérant l'arrêté ministériel du 15 juillet 2014 portant ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van een effectief lid van het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk De Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 14 terdecies ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 betreffende het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk, artikel 7, § 1; Overwegende het ministerieel besluit van 15 juli 2014 tot benoeming van de leden van het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk; Ov ...[+++]


Art. 9. Sont désignés, sur proposition de l'Inspecteur général coordinateur : - pour l'enseignement maternel, Mme Michèle MOREAUX comme membre effective et Mme Françoise FRIPIAT comme membre suppléante; - pour l'enseignement primaire, Mme Françoise WARGNIES comme membre effective et M. Franz TOUSSAINT comme membre suppléant; - pour l'enseignement secondaire, Mme Pascale BOUSMAN comme membre effective et Mme ...[+++]

Art. 9. Worden aangesteld, op voorstel van de Coördinerend inspecteur-generaal : - voor het kleuteronderwijs, Mevr. Michèle MOREAUX als werkend lid en Mevr. Françoise FRIPIAT als plaatsvervangend lid; - voor het lager onderwijs, Mevr. Françoise WARGNIES als werkend lid en de heer Franz TOUSSAINT als plaatsvervangend lid; - voor het secundair onderwijs, Mevr. Pascale BOUSMAN als werkend lid en Mevr. Marie-Christine FREYENS als plaatsvervangend lid.


Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "De heer Marc WILLAME" en "De heer Marc MANSIS" respectief vervangen door de woorden "De heer Marc MANSIS", "De heer Pierr ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TEL ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « Mevr. Martine CONSTANT » en « de heer Jean-Pierr ...[+++]


Article 1. A l'article 2, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, les mots « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Olivier BOUILLON », « Mme Françoise HAUZEUR » sont respectivement remplacés ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « Mevr. Joëlle GIJSEN », « de heer Olivier BOUILLON », « Mevr. Françoise HAUZEUR » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Luc TOUSSAINT », « Mevr. Delphine CUPERS » en « Mevr. Jorre DEWITTE ».


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2007 portant nomination des membres de la Commission de réaffectation des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, les mots « M. Vincent PETIT », « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Joseph THONON », sont respectivement remplacés par les mots « Mme Françoise DELVIGNE », « M. Luc TOUSSAINT », « Mme Fabienne BORIN » .

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari 2007 houdende benoeming van de leden van de Reaffectatiecommissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, worden de woorden « de heer Vincent PETIT », « Mevr. Joëlle GIJSEN », « de heer Joseph THONON », respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Françoise DELVIGNE », « de heer Luc TOUSSAINT », « Mevr. Fabienne BORIN ».


Mme Joëlle Levie comme membre effectif et Mme Françoise Wolff comme membre suppléant;

Mevr. Joëlle Levie als werkend lid en Mevr. Françoise Wolff als plaatsvervangend lid;


- pour l'enseignement maternel, Mme Gabrielle COMIN comme membre effective et Mme Françoise FRIPPIAT comme membre suppléante;

- voor het kleuteronderwijs, Mevr. Gabrielle COMIN als werkend lid en Mevr. Françoise FRIPPIAT als plaatsvervangend lid;


Vu le courrier du 25 mars 2003 par lequel l'Entente wallonne des classes moyennes propose le remplacement de Mme Barbara Lacroix et de M. Eddy Girardy, respectivement membres effectif et suppléant, qui ne font plus partie de l'Entente wallonne des classes moyennes, par M. Arnaud Deplae et Mme Anne Tasiaux, respectivement membres effectif et suppléant;

Gelet op het schrijven van 25 maart 2003 waarin de « Entente wallonne des Classes moyennes » voorstelt dat Mevr. Barbara Lacroix en de heer Eddy Girardy, respectievelijk gewoon en plaatsvervangend lid, die niet langer deel uitmaken van de « Entente wallonne des Classes moyennes », vervangen worden door de heer Arnaud Deplae en Mevr. Anne Tasiaux, respectievelijk gewoon en plaatsvervangend lid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme françoise schmit respectivement membre ->

Date index: 2022-05-13
w